Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
olmak- list of expressions
(17 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       juliacernat
424 posts
 05 Nov 2006 Sun 06:08 pm

merhaba!
In all the languages I know the vreb "to be" has various meanings. I think it would be helpful to make a list with expressions based on this verb and thier translation:

e.g. "ne oldu?"= what happened
"olur!"= all right
"olmaz"= no
"ne olur?"= so what?(correct me if I`m wrong)
"olmaz olmaz"= nothing is impossible
"sonunda doktor oldunuz.tebrikler!"= you finally became a doctor.congratulations!


what else?

2.       pamela
171 posts
 05 Nov 2006 Sun 07:29 pm

ne olur = please!

I agree with you. This list would be very useful for us whose mother tongue is not turkish.Natives, help.

3.       aslan2
507 posts
 06 Nov 2006 Mon 08:31 am

My dictionary lists 34 different usage as an intrantive verb and 8 more as helper (yardımcı verb. Most of them can be translated using "to be". Here are some examples:

- Transition from one state to another
şarap sirke olmuş -- the wine has become vinegar.

- Becoming a member of a profession
Babası gibi kasap oldu -- He became (or has become) a butcher like his father

- When speaking of relationships
Onunla iyi günlerimiz oldu -- We had nice days with him/her

- For an action to be relevant
Bugün gitmesek iyi olur -- We hadn't better go today

- Speaking of a fruit, means becoming ripe
Elmalar olmuş -- The apples have become ripe

- With possessive suffixes, it means to have
Yakında bir arabam olacak -- I will have a car soon

- To have been prepared
Çay oldu -- The tea has been prepared (The tea is ready, we can drink)

- To lose something = -den/-ten olmak
İşten oldum -- I have lost the job
Paradan olduk -- We have lost the money

- To happen
Ne oldu? -- What happened?
Sana ne oldu? -- What happened to you?

etc.

And we have a lot of words derived from olmak

olur -- that's ok (deal, agreed), that'll do
olmaz -- that's not OK (I cannot accept it, no deal), that'll not do
ne olur or n'olur -- please (lit. what happens if ...)
ne olmuş or n'olmuş -- so what (what's it to you, what's the matter)


Together with some tenses
V+ -iyor olmak -- will be doing something
geliyor olacağım -- I will be coming
V+ -mekte olmak -- to have been doing something
gelmekte olacağım -- I will have been coming
V+ -miş (durumda) olmak -- to have done something
Gelmiş (durumda) olacağım -- I will have come
V+ -(i)r/-(e)r olmak -- To start doing something habitually
Bu aralar çok gelir oldu -- He started to come here many times nowadays.
Bu aralar gelmez oldu -- He started not coming here nowadays (He is not coming anymore)
V+ -ecek olmak -- to have an intention for doing something (usually in conditional mode)
gelecek olursa -- If he decides to come or if he ever comes
etc.

Moha-ios liked this message
4.       pamela
171 posts
 07 Nov 2006 Tue 01:43 am

this is really of great help aslan.meleksin

5.       caliptrix
3055 posts
 07 Nov 2006 Tue 07:08 am

How do we say "ne olur ne olmaz" in English?

6.       Marinka
140 posts
 07 Nov 2006 Tue 07:41 am

Thanks a lot Julia for starting a thread, and thanks Aslan for giving such a helpful list!
teşekkürler!

7.       aslan2
507 posts
 07 Nov 2006 Tue 09:18 am

Quoting caliptrix:

How do we say "ne olur ne olmaz" in English?


just in case

8.       juliacernat
424 posts
 07 Nov 2006 Tue 09:28 am

merhaba!

an example using "ne olurne olmaz" would be of great help


tesekkurler!

9.       aslan2
507 posts
 07 Nov 2006 Tue 09:31 am

Some more from my dictionary:

olabilir -- possible, it may be
olan oldu -- what's done is done
olanca -- utmost, all possible
olası -- probable, possible, may it be!
oldum olası -- ever since I can remember
olay -- event, fact
oldu olacak -- the inevitable has happened, it's no use worrying any more about it
oldukça -- rather
olgun -- ripe, mature
olmaz olmaz -- there is nothing that does not happen, anything can happen
hiç olmazsa -- at least, at any rate
olsa olsa -- at the very most, the last resort
olsun -- so be it, all right, I don't mind

Moha-ios liked this message
10.       aslan2
507 posts
 07 Nov 2006 Tue 09:33 am

Quoting juliacernat:

merhaba!

an example using "ne olurne olmaz" would be of great help


tesekkurler!


Şemsiyeni al, ne olur ne olmaz
Take your umbrella with you, just in case.

(17 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked