Rize – Ayder Ankara Kecioren
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / News articles, events, announcements

News articles, events, announcements

Add reply to this discussion
Soru:
(14 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       sweet.kane
95 posts
 12 Dec 2006 Tue 11:24 am

Am new to all this, but can someone tell me the difference between Turkish and Curdish?????????????

2.       smile:)
430 posts
 12 Dec 2006 Tue 11:43 am

The Kurdish language is an Iranian language spoken in the region called Kurdistan, including Kurdish populations in parts of Iran, Iraq, Syria and Turkey. The languages are very different to one another (i find kurdish very difficult to learn)..........check it all out on wikipedia (will give you some help im sure)

3.       sweet.kane
95 posts
 12 Dec 2006 Tue 12:34 pm

Teşekkürler.


Keep smiling.

4.       kai
1 posts
 12 Dec 2006 Tue 01:09 pm

Wrong question to ask a Turk what is the difference between Turkish and Kurdish (language or any other related topic).

But answering your question it is very simple to tell the difference between the two languages.
If a sentence has an X, W or Q in it then you know its not Turkish
But as Smile said, check out that website for more information.

5.       smile:)
430 posts
 12 Dec 2006 Tue 01:17 pm

i thought i'd keep it short and sweet because i didnt want any little arguments over it.....(if u got any more questions about it sweetkane just send me a PM and il try help)

keep smiling everyone .......its almost christmas!

6.       KeithL
1473 posts
 12 Dec 2006 Tue 01:40 pm

Whats so horrible about asking someone the difference between kurdish and turkish?

I could see how someone would take offense if they said there was no difference between turkish and kurdish.

But to only ask the question seems pretty innocent.

7.       Elisa
1 posts
 12 Dec 2006 Tue 01:53 pm

Quoting kai:

Wrong question to ask a Turk what is the difference between Turkish and Kurdish (language or any other related topic).



Says who? The OP just wants to learn, what's wrong with that? Can you blame someone for not knowing something but being eager to find out?

8.       aenigma x
1 posts
 12 Dec 2006 Tue 02:58 pm

Quoting Elisa:

Quoting kai:

Wrong question to ask a Turk what is the difference between Turkish and Kurdish (language or any other related topic).



Says who? The OP just wants to learn, what's wrong with that? Can you blame someone for not knowing something but being eager to find out?



+1 It does seem like rather an over-reaction to an innocent question. Attitudes like this just exacerbate problems. And I wont even mention about it being posted in "News and Announcements" because that is Mary's job now

9.       caliptrix
2755 posts
 12 Dec 2006 Tue 03:09 pm

Quoting sweet.kane:

Am new to all this, but can someone tell me the difference between Turkish and Curdish?????????????



I am old to all this, but can someone tell me the similarity between Turkish and Kurdish?

10.       Elisa
1 posts
 12 Dec 2006 Tue 03:19 pm

Quoting sweet.kane:

Am new to all this, but can someone tell me the difference between Turkish and Curdish?????????????



Here is some info. Read it at your own pace and check out the Wikipedia links and notes so that you can make up your own opinion and people here can't influence you

(14 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 29
(9 logged in)
cubanita, dreamsr4living, Uzun_Hava, rdakin, JuliaF, Elma38, Perfect, cirpili, TheresaJana, more...
New in Forums
How to use ´firsat´
dilliduduk: You can use in this cases, but as you see I changed the verbs,...
lyrics and translation
hedef: thanks lessluv i´m going to try them both
Examples of ´if´ used i...
Etty: Well I really enjoyed it, and if you have any more please share. When...
Lütfen tur>eng, short, thanks!!
k_s: Does my older brother know that you will come here ? Have you...
What does this mean in English?
bkraeme: THANKS ALL
Lütfen tur>eng, short, thanks!!
k_s: I missed so much too my ... I like ... i ... make difference...
can you help me in translating???
dilliduduk: yes, you are right. as natives of course we understand easily eve...
Lütfen eng>tur, short, thanks!!
ZulfuLivaneli: My try: Neyi ... Elim boş gelmem. Kardeşin o kadar ... ki!


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.