Haci Omer Sabanci Merkez Camii Valleys in Cappadocia
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Help with homework please
1.       Trudy
5093 posts
 16 Dec 2006 Sat 07:29 am

I did again my homework, I found it difficult so I think I made a lot of mistakes. It is about the - in Turkish non-existing - verb 'to have'. Anybody so kind to correct it for me? Teşekkürler!

1. Benim kitabım var. / Ik heb (een) boek / I have (a) book.
2. Benim kalın bir kıtabım var. /Ik heb een dik boek / I have a thick book
3. Benim kalın ve kırmızı bir kitabım var. / Ik heb een dik en rood boek / I have a thick and red book.
4. Senin kalemin var. / Jij hebt (een) pen. / You have (a) pen..
5. Senin evin var. / Jij hebt (een) huis. / You have (a) house.
6. Senin Mercedes araban var. / Jij hebt (een) Mercedes (auto). You have (a) Mercedes (car).
7. Senin iyi bir kalbin var. / Jij hebt (een) goed/e ???? / You have (a) good ????.
8. Senin iyi bir annen var./ Jij hebt (een) goede moeder. / You have (a) good mother.
9. Sizin çok güzel bir ülkeniz var. / Jullie hebben een erg mooi land / You have a very beautiful country.
10. Senin akıllı bir oğlun var. / Jij hebt een knappe zoon / You have a smart son.
11. Onun zamanı var. / Hij-zij heeft tijd / He-she has time.
12. Onun çok zamanı var. / Hij-zij heeft veel tijd. / He-she has a lot of time.
13. Onun sağlam bir karakteri var. / Hij-zij heeft een betrouwbaar karakter. / He-she has a trustworthy character (he-she is trustworthy).
14. Onun kötü bir alışkanlığı var. / Hij-zij heeft een slechte gewoonte. / He-she has a bad habit.
15. Bizim köpeğimiz var./ We hebben (een) hond. / We have (a) dog.
16. Bizim akıllı bir köpeğimiz var. / We hebben een slimme hond. / We have a smart dog.
17. Bizim çantamız ağır. / Onze tas is zwaar / Our bag is heavy.
18. Bizim ağır bir çantamız var. / We hebben een zware tas. / We have a heavy bag.
19. Sizin çiçekleriniz çok güzel. / Jullie-uw bloemen zijn mooi. / Your flowers are nice.
20. Sizin çok güzel çiçekleriniz var. / Jullie hebben/u heeft mooie bloemen / You have nice flowers.
21. Onların dersleri çok zor. / Hun lessen zijn moeilijk. / Their lessons/classes are difficult.
22. Onların çok zor dersleri var./ Zij hebben moeilijke lessen. / They have difficult lessons / classes.
23. Sizin elbiseniz çok şık./ Jullie/uw kleding is chic. / Your clothes are chic.
24. Sizin çok şık elbiseniz var. Jullie hebben / u heeft chique kleding. / You have chic clothes.
25. Sizin İran halınız var. / Jullie ???? Iraaans(e) ???? / Your ????? Iranian ????
26. Sizin çocuklarınız var. / Jullie hebben / u heeft kinderen. / You have children.
27. Onların imkanları var. / Zij hebben mogelijkheden (beter: zij hebben de mogelijkheid) / They have possibilities.
28. Onların tarlaları var. / Zij hebben grond/akkers / They have fields.
29. Onların hayvanları var. / Zij hebben dieren. / They have animals.
30. Onun kırmızı çantası var. / Hij-zij heeft (een) rode tas. / He-she has (a) red bag.
31. Masada senin aynan var. / Op de tafel is / ligt jouw spiegel – Jouw spiegel ligt op de tafel. / Your mirror is on the table.
32. Evde benim param var. / In (het) huis is mijn geld - Mijn geld is thuis./ My money is at home – My money is in the house.

2.       Ayla
1 posts
 16 Dec 2006 Sat 08:39 am

hi Trudy,
you did well, here are what you couldn't translate:
7. You have a good heart.
25. You have an Iranian rug/carpet.
and:
13. S/he has a strong character (not a very important change though)

3.       Ayla
1 posts
 16 Dec 2006 Sat 08:44 am

oh, and in some sentences you haven't translated the word "çok" (very), I don't know if it is important to your teacher (in sentences 19 to 24).

4.       Trudy
5093 posts
 16 Dec 2006 Sat 08:50 am

Ayla, thanks again. I was looking for kalb in my dictionary, forgot to change it into kalp .... And the çok I will add, my teacher will if I won't!

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 41
(12 logged in)
hedef, cedars, dreamsr4living, Uzun_Hava, cubanita, Bally, Elma38, k_s, cirpili, dilliduduk, ruth64, Etty, more...
New in Forums
Examples of ´if´ used i...
Etty: Well I really enjoyed it, and if you have any more please share. When...
Lütfen tur>eng, short, thanks!!
k_s: Does my older brother know that you will come here ? Have you...
How to use ´firsat´
Etty: Which verbs do we use with firsat eg. Can I say:- As we have no v...
What does this mean in English?
bkraeme: THANKS ALL
Lütfen tur>eng, short, thanks!!
k_s: I missed so much too my ... I like ... i ... make difference...
lyrics and translation
lessluv: ... the site is in turkish but really good for lyric ...
can you help me in translating???
dilliduduk: yes, you are right. as natives of course we understand easily eve...
Lütfen eng>tur, short, thanks!!
ZulfuLivaneli: My try: Neyi ... Elim boş gelmem. Kardeşin o kadar ... ki!


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.