Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
1
(281 Messages in 29 pages - View all)
<<  ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [20] 21 22 23 24 25 26 27 28 29
190.       Ayla
0 posts
 10 Mar 2007 Sat 10:28 pm

Part 52

When I parked in front of Classic Café, the time was five. Exactly as I guessed, it began to get full from now. And a few empty tables were reserved ahead for tonight and unfortunately, one of them was exactly a table I liked in the entrance of the interior part. Yana, one of the waitresses, who saw that we were looking for a place, came to us quickly:
- Wait a minute" she said smiling and went to Arman the headwaiter, who sat by the first table at the entrance of the café. While I was waiting for her I sent a quick look to the room. All the female and male customers, who were sitting, were well dressed and it was obvious that they were rich people. I felt that two young ladies who sat by the window were looking at us carefully; but I ignored them. We were going to sit here at the most for two hours. There was no need to enter an adventure with an unknown ending. At the meanwhile Yana came back with a joyful expression on her face and said:
- Father! This table is reserved for someone else; but if you like you can sit here till seven". I noticed that she stressed the words "Father" and plural "you". This tall and likable waitress, who was around twenty years old, was at the same time a university student. One day I showed her the recent photo that my son had sent to me and teesed her with "Yana, look! This is my son Mustafa... He will come to Bishkek this summer. I will make him marry you. Yana looked at the photo and asked my son's age, height and weight. After that, when I added that I'll marry them, put a thousand dollars in their pockets for the honeymoon and send them with my old Mercedes to Isık lake to Aurora Hotel, the poor girl became simply merry. Certainly she knew I was kidding; but she must have liked this joke very much because each time I dropped by the café, she made it a habit to come to me immediately and to ask smiling: "Father! Do you have an order?"

191.       metehan2001
501 posts
 10 Mar 2007 Sat 11:08 pm

PART 53,

******
Asanbay Kafenin otoparkını dolduran lüks arabalar, içerisi hakkında yeterli bilgi veriyordu. Belli ki, şehrin yeni zenginleri, bu gecenin tadını çıkaracaklardı. Güç bela bir yer bularak arabayı park ettim. Vakit, akşam ve hava, kapalı olmasına rağmen, şehri kaplayan beyaz örtü, buzul bir aydınlık yaratıyordu. Yazın müşterilerle cıvıl cıvıl kaynayan kafenin bahçesi, şimdi ıpıssızdı. Ancak, bahçenin lambaları ile kafenin girişindeki yanıp sönen ışıklar, - dışarının ayazına inat - sıcak, davetkâr ve tahrik edici bir görüntü oluşturuyordu. Dış kapının önünde bekleyen biri Kırgız, diğeri Koreli güvenlik görevlileri, saygılı bir tavırla gülümseyerek selam verip kapıyı açtılar. Holü geçtik, salonun kapısını ittim ve Şahid’e yol verdim. İçeri girer girmez, salonun sıcaklığı ve kalabalık müşterilerin neşeli kahkahaları görünmez bir dalga gibi yüzümüze çarptı. Barın önündeki taburelerden birine oturmuş olan Koreli restoran şefi, gülümseyerek yanımıza geldi; ‘‘Hoşgeldiniz!’’ diyerek, bizimkilerin oturduğu masayı gösterdi. Sonra garson kızlardan birisine işaret ederek çıkardığımız paltolarımızı vestiyere götürmesini söyledi. Masaların arasından geçerken etrafa baktım. Tahminimde haklıydım: Çoğunluğunu kadınların oluşturduğu müşterilerin hemen hepsinin -daha ilk bakışta- zengin oldukları anlaşılıyordu. Masamıza yaklaştığımızda, gelişimizi ilk farkeden Japonca okutmanı Hakiko Tosumoto oldu. Bizi işaret ederek:
‘‘Ooo, beyefendiler nihayet geldi!’’ dedi. Bir anda, masadakiler, bize döndüler ve hepsi birden, geç gelmemizi fırsat bilerek, takılmaya başladılar.

192.       Ayla
0 posts
 11 Mar 2007 Sun 05:14 pm

PART 53,

The luxurious cars, that filled the parking lot of Asanbay Café, gave enough information about it's insides. It was obvious that the new rich of the city were going to make the most of this night. I found a place with great difficulty and parked the car. In spite of the time being night and the weather overcast, the white cover that covered the city, was creating a glacial luminousness. The garden of the café, which used to ferment vivaciously with customers, was completely desolated now. But the garden lamps and the lights at the entrance of the café, that turned on and off- just to spite the outside frost- were creating a warm, inviting and exciting sight. One Kyrgyz and one Korean security guards, who were waiting in front of the outside door, smiled with respect, greeted and opened the door. We passed the hall, I pushed the salon door and made way for Shahid. Immediately as we entered, the warmth of the room and the joyful laughs of the crowded customers hit our faces like an unvisible wave. The Korean restaurant headwaiter, who was sitting on one of the stools in front of the bar, came near us smiling; saying "Welcome!", he showed us the table our friends were sitting at. Then he pointed to one of the waitresses and told her to take the coats we took off to the cloakroom. While moving among the tables I looked around. I was right with my guess: It seemed that the customers, mostly women- from first sight- were almost all rich. When we got near our table, the first one who noticed our arrival was the Japanese lecturer Hakiko Tosumoto. Indicating us she said:
"Ooo, the sirs came at last!". In a moment whoever sat at the table turned towards us and all of them, took advantage of our being late and began to tease us.

193.       metehan2001
501 posts
 12 Mar 2007 Mon 01:13 am

PART 54, (Ayla, I need to say it again: This is just a story, don't be offended, please!)

Önce şişman, Almanca Hocası Maria saldırdı:
-Bugünün bizim günümüz olduğunu biliyorlar ya.. bu yüzden özellikle geç geldiler!
Koreli Tuila Huan, onun kaldığı yerden,vaziyeti vurgulayarak, devam etti:
-Yani, bize ve ‘‘Kadınlar Günümüz’’e değer vermediklerini göstermek için mi geç geldiler, demek istiyorsunuz?
Şahid, bu sözlere itiraz etmeye çalıştı, ama nafile... Yayını germiş, beklemekte olan Çince Hocası Lien Yun, okunu acımasızca fırlattı:
-Bunların ikisi de Türk değil mi arkadaşlar? Bunların kültüründe, kadınlar ikinci sınıf varlık sayılır. Bu sebeple, şu davranışları, onlar için normaldir. Ben, onlara kızmıyorum; çünkü onları anlıyorum.
Daha fazla tahammül edemezdim. Ãœstelik Çinli Lien, nezaket sınırını aşmıştı:
-Sevgili Hanımlar! Sataşmalarınıza cevap vermeden önce, -özellikle sizinkine Lien Hanım- ‘‘Kadınlar Günü’’nüzü kutluyorum. ŞÃ¼kürler olsun ki, Tanrı, kadın türünü yaratmış ve insanlığı sizinle tamamlamış. Siz olmasaydınız, biz erkekler ne yapardık? Sizin kaprisleriniz, gereksiz kavgalarınız, şikayetleriniz ve sonu gelmeyen istekleriniz olmasaydı, hayatımızı nasıl renklendirebilirdik? İşte böyle düşÃ¼ndüğüm içindir ki, bütün olumsuzluklarınıza rağmen, sizi seviyorum ve şimdi yaptığınız şu hücumunuza karşılık vermiyorum...’’ dedim.

194.       Dilara
1153 posts
 12 Mar 2007 Mon 01:24 am

I would like to see storıes or tales for ıntermedıate Level learners too because I'd lıke to try to translate but I cant
however We can understand the story thanks to Ayla's wonderful turkısh!
Good job!

195.       gavi
0 posts
 12 Mar 2007 Mon 02:35 am



ı really enjoy readıng thıs and would lıke ıt to contınue

196.       metehan2001
501 posts
 12 Mar 2007 Mon 02:40 am

Thanks, Dilara and gavi for your comments about the translation activities going on here.

197.       Ayla
0 posts
 12 Mar 2007 Mon 05:31 pm

thanks Dilara, I'm determined to improve my Turkish and translating the story helps, but I work on it every day (with a dictionary and everything), it's not that my Turkish is that good...

198.       Ayla
0 posts
 12 Mar 2007 Mon 09:47 pm

PART 54

First the fat German teacher Maria attacked:
- They sure know that this day is our day... that's why they came especially late!
Tuila Huan from Korea, continued from the same place stressing the situation:
- Do you mean to say, that they are late to show that they don't have respect for us and for our "Women's Day"?
Shahid tried to object to these words, in vain...
The Chinese teacher Lien Yun, waiting with her bow stretched, hurled her arrow mercilessly:
- Aren't both these two Turk my friends? In their culture women are considered second class. For that reason, their behavior is normal for them. I'm not angry with them because I understand them.
I couldn't stand it any more. In addition Chinese Lien, had exceeded courtesy boundaries:
- Dear ladies! Before answering your provocations- especially yours miss Lien- I congratulate your "Women's Day". Thanks God that He created the womenkind and completed humanity with you. If you didn't exist, what would we men do? Without your whims, unnecessary quarrels, complaints end endless requests, how would we color our lives? It's because I think that, in spite all of your shortcomings (negativities), I love you and I'm not responding to the assault you made just now..." I said.

199.       Elisa
0 posts
 12 Mar 2007 Mon 10:57 pm

Quoting Ayla:

it's not that my Turkish is that good...



I think someone is being a bit too modest here

200.       metehan2001
501 posts
 12 Mar 2007 Mon 11:55 pm

Quoting Elisa:

Quoting Ayla:

it's not that my Turkish is that good...



I think someone is being a bit too modest here


I completely agree with you, Elisa.

(281 Messages in 29 pages - View all)
<<  ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [20] 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
possessive case help me..
mrdr: Hi,Could you please write whole sentence? If I know the sentence,...
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
Türkçem kontrol edebilir misin lütfen?
john250: yardimin ... teşekkur ederim. Hersey anladim
Türkçem kontrol edebilir misın lütfen?
john250: yardımın ... teşekkur ederım
Göre explained
ETurgut1974: Thank you
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- mıştı / -dı
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak mısın? Seninle buluşma...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Ayşe

Story by erdinc