old houses in Yesilyurt IV Arches
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
This is a rather difficult poem by Can Yucel entitled "Sevgi Duvari"
1.       vineyards
1102 posts
 10 Feb 2007 Sat 07:51 pm

2.       TeresaJana
306 posts
 10 Feb 2007 Sat 09:36 pm

symbolism or exactness? sometimes great poets combine such personal reality with abstracts and fantasy to make intriguing writings. sometimes shocking sometimes one can relate one day and the next day the poem is incomprehensible. anyways, if it stimulates the reader then the poet has done well. I find this poem dramatic and feel the poet a bit humorous about his perhaps personal feelings at the moment he conceived it. thanks, it's an interesting piece

3.       vineyards
1102 posts
 11 Feb 2007 Sun 10:30 pm

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 25
(9 logged in)
gullbahar, lessluv, tamikidakika, Joyce111, Faruk, ziwiux, texasizzet, karinilla, JuliaF, more...
New in Forums
t to e please
sevimli: I think it probably means ... Thanks for your help
tr / eng please?
dilliduduk: bir şey değil the other thing you asked for ... is long for ...
One word t-e please
Rhiayse: thanks very much xxx
The Translation Lounge
tinababy: Faruk you are way too kind. A very rare trait nowadays! Any c...
Lütfen eng>tur, short, thanks!!
k_s: Bana adresi tekrar ... misin ... Sanırım bendeki yanlış. Mek...
can you help me in translating???
zivago: hey thanks to all!! ..just ... not so simple
turk-eng help:)
tuppelitah: Thank you very much
SHORT TRK = ENG please
ask80: Thank you so much anyway!! it really helped!!


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.