Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / General/Off-topic

General/Off-topic

Add reply to this discussion
Turkish Names
(27 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
1.       selin21
206 posts
 30 Apr 2007 Mon 06:22 pm

Male Names
ALP: Kahraman,cesur,savaşÃ§ı (Hero)
ALPARSLAN: Aslan gibi cesur,savaşÃ§ı beyi (Heroic Lion)
ALPAY: Cesur,yiğit (Hero and pure as moon)
ALPER: Alp + Er Cesur erkek Soylu erkek anlamında (Heroic soldier/man)
ALPTEKİN: Alp+ Tekin Soylu prens, güvenilir ve soylu (Heroic prince)
ALTAN: Al + Tan Kırmızı + şafak, güneşin şafaktaki kırmızı rengi (Red sunset)
ARIKAN: Temiz soy (Pure blood)
ARSLAN: Yırtıcı,güçlü,yiğit (lion)
AŞKIN: Benzerlerinden daha üstün - Coşkun (exhilarated)
ATA: Baba, ced, Ecdat, Büyükbaba (Father)
ATİLLA / ATTİLA:Atlı,Atıyla. Horseman
AYDEMİR: Ay gibi ışıklı,temiz,demir gibi güçlü (pure as Moon and strong İron)
AYDIN: Beyni çağdaş düşÃ¼ncelerle aydıınlanmış, bilgili kişi(intellectual)
AYKAN: Kanı ay gibi parlak ve temiz Ay Kanlı (Moon blooded)blood pure as moon
AYTEKİN: Ay gibi temiz,soylu prens. (prince who is pure as moon)
AYTUNÇ: Ay gibi güzel,tunç kadar sağlam (beautiful as moon and strong as bronze)
AYYÃœCE: Ay gibi aydınlık nurlu ve yüce olan (almighty as moon)


Female Names

AKGÃœN: Aydınlık gün (shiny day)
AYÇA: hilal (crescent)
AYDAN: ay gibi güzel (beautiful as moon)
AYTEN: Ay gibi beyaz tenli (white,pale skinned as moon)



2.       selin21
206 posts
 30 Apr 2007 Mon 06:32 pm

Male Names
BALER: Tatlı dilli, cana yakın (polite man)
BİLGE: Derin bilgi sahibi (wise)
BOZKURT: Gri Kurt (grey wolf)

Female Names
BİRSU: Özel bir su biricik su gibi (sole water)
BİRSEN: Yalnız Sen anlamında (solely you)
BİLGE: Çok bilen ve bildiklerini başkalarının yararına sunan (wise)
BAŞAR: Başarılı ol anlamında (successful)
BALCA: Bal damlası, bal gibi (sweat as honey)

3.       selin21
206 posts
 30 Apr 2007 Mon 06:43 pm

Female Names
ÇİÇEK: Bitkilerin üreme organlarını taşıyan renkli bölümü (flower)

ÇİĞDEM: Zambakgillerden bir tür kır bitkisi (colchicum)

ÇOLPAN: Gözleri uzağı iyi gören, ilerigörüşlü (farseeing, far-sighted)

Male Names


ÇAĞDAŞ: Aynı çağda yaşayan, çağa uygun (modern)

ÇAKIR: Mavi renkli, gri benekli gözü olan (Greyish blue eyed)

ÇELEN: Yakışıklı, saçak, akıllı (handsome)

ÇELİK: Su verilerek sertleştirilmiş demir (steel)

ÇELİKER: Çelik gibi güçlü insan (steel soldier)

ÇETİN: Güç, zor, engelli (arduous)

ÇEVİK: Atak, hareketli (agile)

4.       selin21
206 posts
 30 Apr 2007 Mon 06:51 pm

Male Names
DEMİR:iron
DEMİRALP: Demir gibi güçlü, yiğit (strong as iron and hero)
DEMİRKAN: Güçlü soydan gelen (iron blooded)
DENİZ: Sea
DİNÇER: Dinç + Er / Yorgunluk bilmeyen güçlü sağlam (vigorous soldier)
DOĞAN: Yırtıcı bir kuş (falcon)


Femal Names


DENİZ: sea
DAMLA: Bir sıvının küçük parçacığı (drop)
DURU: Saf, berrak (pure)
DİLEK: İstek, arzu (wish)
DUYGU: His, gönülde uyanan yankı ya da tepki (feeling)

5.       selin21
206 posts
 30 Apr 2007 Mon 06:57 pm

Female Names
ECE: Reis / Ulu / İlerigelen (Queen)
ECEM: Kraliçem, benim sultanım (My queen)
ESİN: Rüzgar / İlham /İçe doğan duyguve düşÃ¼nce (inspiration)


Male Names
EMRE: Aşık, dost, Beylerbeyi, Büyük erkek kardeş (lover)
ENGİN: Ucu bucağı olmayan genişlik (boundless)
ENGİNSU: Açık deniz (boundless sea)
ERKAN: Asker kanlı (soldier blooaded)
ERSİN: Askersin anlamında (soldier)
ERKİN: Özgür, serbest (free)

6.       selin21
206 posts
 30 Apr 2007 Mon 07:11 pm

Female Names

GİZEM: Sır / bilinmeyen şeyler, esrarengizlik (mystery)

GONCA: Açılmamış, tomurcuk halinde gül (rosebud)

GÖKBEN: Özü genç olan (young)

GÖKÇE: Sevimli güzel / Gök rengi, mavimsi=beautiful as sky

GÖKÇEN: Mavi gözlü (blue eyed)
GÖKSU: Mavi su, akarsulara verilen ad (blue water)

GÖKŞİN: Gök gibi mavi gözlü (blue eyed)

GÖNÜL: (heart)

GÖRKEM: İhtişam, (glory)
GÖZDE: Göze girmiş, birince sevilip beğenilen (favorite)
GÜLEN: Güleç yüzlü (smiling faced)
GÃœNGÖR: İyi günler yaşa anlamında (live happily)



Male Names
GÃœRKAN: Gürbüz, kanı bol (opulent blooded)

GÃœVEN: İtimat, emniyet (trust,confidence)

GÃœRALP: Güçlü yiğit (opulent hero)

GÃœNTEKİN: Güneş gibi prens (Prince as sun)

GÖKALP: Mavi gözlü yiğit - Göklerin yiğidi(blue eyed hero)

GENCALP: Genç yiğit, kahraman (young hero)

GENCAY: Ayın bir haftalık hali, hilal (crescent)

GENCER: Genç yiğit (young soldier)

7.       selin21
206 posts
 01 May 2007 Tue 01:04 pm

Female Names
YAĞMUR: Yeryüzüne düşen yağışın sıvı halinde olanı(rain)
YAPRAK: Ağaç ve bitkilerin yeşil kısımları (leaf)
YEŞİM: Yeşil renkli değerli taş (jadestone)
YILDIZ: Güneş ve ay dışında gökyüzündeki ışıklı cisimlerden her biri (star)
YONCA: Birçok türü bulunan bitki (clover)
YUDUM: Bir içimlik sıvı (sup)
YÜKSEL: Özellikle manevi anlamda yüce ol (almighty)

Male Names
YAĞIZ: Esmer - Doru - Yiğit (swarthy,brave)
YALIN: Sade(modest)
YÃœCEL: Yücelmiş olan (almighty)
YENAL: Galip gel, kazan (win and capture)
YENER: Üstün gelen, kazanan (winer)
YETKİN: Olgunlaşmış, kemale ermiş (perfect)
YILDIRAY: (browbeat+moon)
YILDIRIM: lightning
YILMAZ: Korkusuz, yılmayan (dauntless)
YİĞİT: Güçlü, cesur (brave)
YAZGAN: Yazar, yazıcı (clerk)

8.       selin21
206 posts
 02 May 2007 Wed 11:52 am

TEMEL m
Means "fundamental, basic"

Tarkan m
Means ''defeatist''

TOLGA m
Means "helmet"

TÃœLAY f
Means "tulle moon".

TUNÇ m
Means "bronze"

TURGAY m
Means "lark (bird)"

TUTKU f & m
Means "passion"

UFUK m
Means "horizon"

UMUT m & f
Means "hope"

OĞUZ m
Means ''archer''

OZAN m
Means "bard"

ÖZGE f
Means "other, different" .

ÖZGÜR m & f
Means "free" .

ÖZLEM f
Means "yearning" .

SAVAS m
Means "war"

SELÇUK m
Means ''as flood''

ONUR m
Means "honour" .

KELEBEK f
Means "butterfly" .

KAĞAN m
Means ''King''

KORAY m
Means "ember moon"

ILKAY f & m
Means "new moon" in Turkish, derived from ilk "first" and ay "moon".

ILKER m
Means "first man" .

IRMAK f
Means "river"

9.       Trudy
7887 posts
 02 May 2007 Wed 12:16 pm

Many more names: http://www.behindthename.com/nmc/tur.php

10.       selin21
206 posts
 02 May 2007 Wed 03:18 pm

Quoting Trudy:

Many more names: http://www.behindthename.com/nmc/tur.php


No. İn this site most of names are not Turkish. They Arabic or Persian orginal names. İ tried to write only Turkish names here.

(27 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented