Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
a wonderful turkish song
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       angelina-Melek
105 posts
 21 Dec 2005 Wed 04:16 pm

This is a song which I really like. There was a group called "MFÖ", and this song,I think, is one of the best songs ever written. Well, though it's rather sad,it's still very charming


MFÖ - Yalnızlık Ömür Boyu (Lifelong Loneliness)
Album: The Best of MFÖ

Senle beraber olsak da sevgilim
Ayrılsak da ölsek de bu yolda
Hep yalnızlık yavrum, yalnızlık ömür boyu
Yalnızlık ömür boyu
Senle beraber olsak da sevgilim
Hiç görmesek birbirimizi özlesek
Ömür boyu bağlansak da, sevinsek de üzülsek de
Yalnızlık ömür boyu

Birden sen gelsen aklıma, seni unutsam bazı bazı
Meraklansam gizlice, delice kıskansam seni
Hep yalnızlık var sonunda, yalnızlık ömür boyu
Hep yalnızlık var sonunda, yalnızlık ömür boyu

Senle beraber olsak da sevgilim
Hiç görmesek birbirimizi özlesek
Ömür boyu bağlansak da, sevinsek de üzülsek de
Yalnızlık ömür boyu

Birden sen gelsen aklıma, seni unutsam bazı bazı
Meraklansam gizlice, delice kıskansam seni
Hep yalnızlık var sonunda, yalnızlık ömür boyu
Hep yalnızlık var sonunda, yalnızlık ömür boyu



Even if I'm together with you, my love,
Or if we separate, if we die down this road,
There is always loneliness my love, lifelong loneliness.
Loneliness throughout our lives.
Even if we're together, my love,
Or if we never see each other, if we miss each other,
If we hold on our whole lives, if we are happy or sad,
There is loneliness throughout our lives.

If you suddenly come into my mind, or if I forget you from time to time,
If I secretly worry about you, or if I envy you madly,
In the end there's always loneliness, lifelong loneliness.
In the end there's always loneliness, lifelong loneliness.

Even if we're together, my love,
Or if we never see each other, if we miss each other,
If we hold on our whole lives, if we are happy or sad,
There is loneliness throughout our lives.

If you suddenly come into my mind, or if I forget you from time to time,
If I secretly worry about you, or if I envy you madly,
In the end there's always loneliness, lifelong loneliness.
In the end there's always loneliness, lifelong loneliness.

2.       mella
202 posts
 21 Dec 2005 Wed 04:24 pm

Angelina Melek, thank you for this wonderful song!

Do you have it in mp3 format?

Best regards,

3.       erdinc
2151 posts
 21 Dec 2005 Wed 04:40 pm

Your wish is our command. I uploaded the file.

http://www.megaupload.com/?d=W4LSQGUE

4.       angelina-Melek
105 posts
 21 Dec 2005 Wed 04:43 pm

You are wellcome! As for the song itself, I'm trying to download it right now. this is the link:
MFÖ - Yalnızlık Ömür Boyu:
http://rapidshare.de/files/1254589/1..._Boyu.mp3.html

5.       mella
202 posts
 21 Dec 2005 Wed 05:04 pm

Quoting erdinc:

Your wish is our command. I uploaded the file.

http://www.megaupload.com/?d=W4LSQGUE



Thank You very much, Erdınç!

6.       mella
202 posts
 21 Dec 2005 Wed 05:07 pm

Quoting angelina-Melek:

You are wellcome! As for the song itself, I'm trying to download it right now. this is the link:
MFÖ - Yalnızlık Ömür Boyu:
http://rapidshare.de/files/1254589/1..._Boyu.mp3.html



Thank you very much, Melek!!!

7.       dhang
14 posts
 04 Jan 2006 Wed 11:24 am

Hi!

Can someboby please help me find the english version or lyrics of this turkish song:

"Ben Seni Sevmeyi Sevdim"

Thank you in advance.


Dhang

8.       angelina-Melek
105 posts
 04 Jan 2006 Wed 08:18 pm

Well, I tried to translate this song. Here it goes...

Ben Seni Sevmeyi Sevdim Söz
Ben Seni Sevmeyi Sevdim

Seslendiren: Zerrin Özer


Dar zamanımda geldin hep bana
Nefesimi tıkayıp durdun
Dar zamanımda koştun hep bana
Allak bullak edip durdun
Dar zamanımda yoktun ki yanımda
Çok yalnızdım dar zamanımda

Ben seni değil seni sevmeyi
Ben seni değil seni özlemeyi sevdim
Gündüz bekledim gece bekledim
Derdime hiç dert eklemedim
Uyandım bekledim yumdum bekledim
Gelmeni değil sevdamı bekledim

Dar zamanımda geldin hep bana
Nefesimi tıkayıp durdun
Dar zamanımda yoktun ki yanımda
Çok yalnızdım dar zamanımda

Ben seni değil seni sevmeyi
Ben seni değil seni beklemeyi sevdim
Gündüz bekledim gece bekledim
Derdime hiç dert eklemedim
Uyandım bekledim yumdum bekledim
Ben seni değil sevdamı bekledim

Hep bildim ki benim sevdam var
Ãœstüne alınma sana gel diyen mi var


You came to me in times hard for me
You stopped while taking my breath away
I ran to you in times hard for me
You stopped while turning everything upside down
I was very lonely in days hard for me

I didn't love you I loved loving you
I didn't love you I loved missing you
I kept waiting day and night
You didn't add to my grief at all
I woke up, waited, closed, waited
I didn't wait for you, I waited for my love

You came to me in times hard for me
You stopped while taking my breath away
You were not with me in times hard for me
I was very lonely in those hard times

I didn't love you I loved loving you
I didn't love you I loved missing you
I kept waiting day and night
You didn't add to my grief at all
I woke up, waited, closed, waited
I didn't wait for you, I waited for my love

I knew that my love existed
Don't take it personally, is anybody saying "come"?

9.       dhang
14 posts
 05 Jan 2006 Thu 09:12 am

Wow, this is great angelie! Thank you, thank you very much!

Even the one who shared this song with me doesn't know its english version but you did.

Indeed, thank you!


Dhang

10.       angelina-Melek
105 posts
 05 Jan 2006 Thu 11:31 am

You're welcome!

(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented