Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
translate song for Gokhan Ozen Plzzzzz
1.       apayri
58 posts
 16 Sep 2007 Sun 04:02 am

can someone please translate this song for me?


Gokhan Ozen - Yavaş ol yavaş:

Aşk değil sanki savaş
Yavaş ol canım yavaş
Kime çattığını bilmiyorsun sen
Çektiririm de çekmem
Öyle eyvallah etmem
Ben kimseye benzemem
Yavaş ol yavaş
Dur bi dakka, dur bi dakka
Yavaş yerler yaş

Aşkına bel bağlamam
Bir ömür sana ağlamam
Unuturum tanımam
Yavaş ol yavaş!

Savaş istemiyorum,
Ben seni seviyorum,
Deli bir tarafım var,
Ben onu söylüyorum...



Gokhan Ozen - Benim Icin N'apardin:

Benim için bir şey yap öyle lafta kalmasın
Hasta olursam bir gün bir çorba yapar mıydın
Sobamı yakar mıydın portakal soyar mıydın
Sahiden yapar mıydın istersem

Benim için n'apardın
Ayazda mı yatardın
Sırtında mi taşırdın
Hamallık mı yapardın
Aman ne bileyim ben
Yap da bi göreyim ben
Ben olsaydım n'apardım
Ayazda da yatardım
Sırtımda da taşırdım
Hamallık da yapardım
Aman ne bileyim ben
Bekle bekle de gör sen

Başıma birşey gelse yanımda olur muydun?
Bir meselem olsaydı beni dinler miydin?
Başından mı atardın?
Bağrına mı basardın?
Acımı taşır mıydın istersem?

Kim sana gülerse, aklını çelerse, değer mi ona derse herseyi denerse

Kanma...

Benim İçin Ne Yapardın?



Thank you..

2.       apayri
58 posts
 25 Sep 2007 Tue 04:37 am

can someone plz translate these songs ?
plz!

3.       MarioninTurkey
6124 posts
 27 Sep 2007 Thu 11:47 pm


Aşk değil sanki savaş
Yavaş ol canım yavaş
Kime çattığını bilmiyorsun sen
Çektiririm de çekmem
Öyle eyvallah etmem
Ben kimseye benzemem
Yavaş ol yavaş
Dur bi dakka, dur bi dakka
Yavaş yerler yaş

It's not like love, more like war
Slow down, my soul, slow down
You don't know who you have declared war on
I will make them suffer but not suffer myself
My God I won't
I am not like anyone else
Slow down, slow down
Stop a minute, stop a minute,
Live somewhere peaceful

Aşkına bel bağlamam
Bir ömür sana ağlamam
Unuturum tanımam
Yavaş ol yavaş!

I won't get tied down to love
I won't cry for you for a lifetime
I wil forget, I won't recognise you
slow down, slow down!

Savaş istemiyorum,
Ben seni seviyorum,
Deli bir tarafım var,
Ben onu söylüyorum...

I don2t want war
I love you
I have a mad side
I am saying this...


4.       apayri
58 posts
 28 Sep 2007 Fri 04:43 am

thank you veeeery much
and the other one please?

5.       si++
3785 posts
 28 Sep 2007 Fri 08:15 am

Quoting MarioninTurkey:


Aşk değil sanki savaş
Yavaş ol canım yavaş
Kime çattığını bilmiyorsun sen
Çektiririm de çekmem
Öyle eyvallah etmem
Ben kimseye benzemem
Yavaş ol yavaş
Dur bi dakka, dur bi dakka
Yavaş yerler yaş

It's not like love, more like war
Slow down, my soul, slow down
You don't know who you have declared war on
I will make them suffer but not suffer myself
My God I won't
I am not like anyone else
Slow down, slow down
Stop a minute, stop a minute,
Live somewhere peaceful

Aşkına bel bağlamam
Bir ömür sana ağlamam
Unuturum tanımam
Yavaş ol yavaş!

I won't get tied down to love
I won't cry for you for a lifetime
I wil forget, I won't recognise you
slow down, slow down!

Savaş istemiyorum,
Ben seni seviyorum,
Deli bir tarafım var,
Ben onu söylüyorum...

I don2t want war
I love you
I have a mad side
I am saying this...



yavaş yerler yaş
=
(walk) slowly, because the ground is slippery

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented