Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Candan Erçetin/Annem (correction)
1.       Prym
192 posts
 24 Dec 2007 Mon 01:16 am

My friends did translate it but I feel there must be something more. I am leaving lyrics and translation. Please help me.


ANNEM

Hani eski zaman masalları anlatır
Hüznümü huzura dolarsın
Kaşım gözümden çok içim bir parçan
Annem sen benim yanıma kalansın

Hani bir biblon vardı kırdığım
Ãœstüne ne kırgınlıklar yaşadın
Ama bil ki ben de parçalandım
Annem ben senin yanına kalanım

Annem annem
Sen üzülme
Sözlerin hep yüreğimde

Uzayan sohbet gecelerinde
Rolleri unutup dost oluuruz
Bizi bağlayan bu kan değil yalnız
Annem biz birbirimize kalanız

Ben kararlı uçarken yolumda
Sen çatık kaşların altında
Katıksız sevgiyle bakarsın
Annem sen benim yanıma kalansın

Annem annem
Gel üzülme
Ben hala senin
Dizlerinde



Mummy

Sometimes you tell me old times tales
Making my agony turn into heavens
More than our resembling features,
Mum,you are the only thing remained to me

Do you remember that curio I broke
Since then you have been hurt a lot
Sure you must know, i too fell apart
Mum,you are the only thing remained to me

Oh mum,dearest mum
Please do not be upset
To you me still be devoted
Do not forget

On those long chattering nights
We become friends forgetting our roles
Consanguinity isn’t the only bind between us
You and I,we belong together mum

When I spread my wings
Even you look a little hesitated
You look at me with your unconditional love
Mum,you are the only thing remained to me

Oh mum,dearest mum
Please do not be upset
To you me still be devoted
Do not forget

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked