Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Could you translate short sms to english, please, thank you
1.       jaga
400 posts
 28 Dec 2007 Fri 05:27 pm

Iyi geceler askim bir sorun mu var? beni bu kadar mi seviyorsun neden sms yazmiyorsun sesini duymak istiyorum telefonu acmiyorsun telesekreter cikiyor sana söz vereli ilk defa bugùn icki ictim sebebini biliyorsun kac gündür bana yazmiyorsun neden sebebini bilmek istiyorum benden giderek uzaklasiyorsun öp.

2.       TURQuazman
213 posts
 28 Dec 2007 Fri 05:45 pm

Quoting jaga:

Iyi geceler askim bir sorun mu var? beni bu kadar mi seviyorsun neden sms yazmiyorsun sesini duymak istiyorum telefonu acmiyorsun telesekreter cikiyor sana söz vereli ilk defa bugùn icki ictim sebebini biliyorsun kac gündür bana yazmiyorsun neden sebebini bilmek istiyorum benden giderek uzaklasiyorsun öp.


Iyi geceler askim > Good night my love
bir sorun mu var >Is there any problem?
beni bu kadar mi > seviyorsun you love me all that?
neden sms yazmiyorsun >Why dont you send me SMS
sesini duymak istiyorum telefonu acmiyorsun telesekreter cikiyor > I want to hear your voice, but you dot hang, all calling machine
sana söz vereli ilk defa bugùn icki ictim sebebini biliyorsun > Today I drank alcohol first time after I promised you
kac gündür bana yazmiyorsun neden > you dont write me for many days, Why?
sebebini bilmek istiyorum I want to know your reason
öp(tüm) Kisses
benden giderek uzaklasiyorsun

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Fiil evlenmek
Juafin: Evlen-mek evlen-ecek = he/she/it will marry ... = they will marry ...
Short turk -> engl - can somebody help?
Cehe: Thank you
E-T: It´s the worst feeling in the w...
denizli: Bu ... en ... duygu.
E-T: The weather wasn´t that cold th...
Henry: My attempt as a non-native speaker Aslında, bu sabah hava &c...
E-T: When obstacles block your path you fi...
Leo S: When obstacles block your path you find another way around them throug...
E-T: Bad habits build up slowly and snowba...
Leo S: Bad habits build up slowly and snowball. Şimdiden ... ederim
E-T: You only had to pay the principle on ...
Leo S: All you had to do was pay the principle on the loan.
E-T: So you got a payout when they retrenc...
Leo S: So you got a payout when they retrenched you? Şimdiden ... ederim
T-E
Leo S: oting og2009 ... ki : ... 325 yılında ... ... ortaya...
E-T: Are you going to hold that against me...
Leo S: 1. Are you going to hold that against me? 2. Your not going to hold m...
difference
Henry: In my opinion there is no difference in meaning. ´I think ...
E-T: I thought child vistition rights were...
Henry: ... means once in 2 weeks. A fortnight is 14 days, and I´...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Seni Düşünmek
(Thinking of You)

Poem by Nazım Hikmet
Lesson 4

Turkish lesson by admin
Level: beginner