Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Could you translate short sms to english, please, thank you
1.       jaga
400 posts
 28 Dec 2007 Fri 05:27 pm

Iyi geceler askim bir sorun mu var? beni bu kadar mi seviyorsun neden sms yazmiyorsun sesini duymak istiyorum telefonu acmiyorsun telesekreter cikiyor sana söz vereli ilk defa bugùn icki ictim sebebini biliyorsun kac gündür bana yazmiyorsun neden sebebini bilmek istiyorum benden giderek uzaklasiyorsun öp.

2.       TURQuazman
213 posts
 28 Dec 2007 Fri 05:45 pm

Quoting jaga:

Iyi geceler askim bir sorun mu var? beni bu kadar mi seviyorsun neden sms yazmiyorsun sesini duymak istiyorum telefonu acmiyorsun telesekreter cikiyor sana söz vereli ilk defa bugùn icki ictim sebebini biliyorsun kac gündür bana yazmiyorsun neden sebebini bilmek istiyorum benden giderek uzaklasiyorsun öp.


Iyi geceler askim > Good night my love
bir sorun mu var >Is there any problem?
beni bu kadar mi > seviyorsun you love me all that?
neden sms yazmiyorsun >Why dont you send me SMS
sesini duymak istiyorum telefonu acmiyorsun telesekreter cikiyor > I want to hear your voice, but you dot hang, all calling machine
sana söz vereli ilk defa bugùn icki ictim sebebini biliyorsun > Today I drank alcohol first time after I promised you
kac gündür bana yazmiyorsun neden > you dont write me for many days, Why?
sebebini bilmek istiyorum I want to know your reason
öp(tüm) Kisses
benden giderek uzaklasiyorsun

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T to E
FNestor15: Can someone please translate this sentence from Turkish to English? Th...
E to T my attempt!
harp00n: İyi bir ... takip ...
please translate :)
ial72: ... ederim
Turkish Freakout -- Bebek
trip: I have been set ... A friend here has told me privately (perhaps to sp...
translate from english to turkish about TV
edsaz: ... is better than her here- in this sentence
translation plz
rana244: thank you very much
E to T my attempt!
Polyglot: Ahmet thank you
Translating Turkish to English? About love...
ahmet_a1b2: Dont hurt the people you ... One day you may neither find them to h...
Difference between oturuyor and yasiyor?
ahmet_a1b2: Oturmak: to sit; to reside, to stay Nerede ... Where do you stay? ...
Can someone tell me about some more awesom...
emjay: Rafet El Roman - ... ... ... my current playlist
please someone translate this
xhuli: Ok thats great thanks a lot
Tamam mı?
trip: So it is something like: "So, what do we have here?!" At least, that...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
Verbal noun: 1.1

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Bosphorus trip 16 Bosphorus trip 16

Picture by Platschu
Personel Pronouns and Personel Endings - TO BE

Turkish lesson by turkishcobra
Level: beginner
Negatives

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Negative Form of TO BE - Negative Sentence with "değil" Postposition.

Turkish lesson by turkishcobra
Level: beginner
Present Simple Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Pronouns 2

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Vowel Rules

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Consonant Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner