Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Sebnem Ferah-Okyanus pleasee
1.       jade_jade
406 posts
 09 Feb 2008 Sat 10:08 am

Great Singer Sebnem Ferah

OKYANUS

önümde ağır bir kapı
Ardında Okyanus var
Ben zaten suda doğmuşum
Kapıyı açmam gerek

İşte o an biri geliyor
Tutuyor kulağımdan
Gözü anahtar deliğinde
Bak diyor sadece burdan

Bırak diyorum o küçücük resmi
Yetmez bize bu küçük esinti
Nerde törpülendin böyle
Olmaz diyor tutup ayak bileğimi

Şimdi önümde ağır bir kapı
Ardında okyanus var
Bir de bileğimden biri çekiyor
Benimse kapıyı açmam gerek

Bak diyorum koca dünyaya
Burdan derhal çıkmak gerek
Bari çekme bileğimden
Benim her şeyi görüp öğrenmem gerek

Bir ileri bir geri
Her adım bu kapının ardı demek
Sonunda boğulmak olsa da
Senim o sularda yüzmem gerek

Anahtar deliğinden görünen
Bu küçücük manzara
Sana yetiyorsa yetsin
Benim o sularda yüzmem gerek
Yüzmem gerek

Şimdi önümde ağır bir kapı
Ardında okyanus var
Bir de bileğimden biri çekiyor
Benimse kapıyı açmam gerek

Bırak diyorum o küçücük resmi
Yetmez bize bu küçük esinti
Nerde törpülendin böyle
Olmaz diyor tutup ayak bileğimi

2.       incişka
746 posts
 13 Feb 2008 Wed 01:33 pm



OKYANUS-Ocean

önümde ağır bir kapı
A heavy door in front of me
Ardında Okyanus var
And ocean behind it
Ben zaten suda doğmuşum
I was already born in water
Kapıyı açmam gerek
I have to open the door

İşte o an biri geliyor
Just that time, someone comes over
Tutuyor kulağımdan
Takes hold of my ear
Gözü anahtar deliğinde
His eyes on the keyhole
Bak diyor sadece burdan
says "just look through this"

Bırak diyorum o küçücük resmi
I tell him to let that small picture go
Yetmez bize bu küçük esinti
This small breeze is not enough for us
Nerde törpülendin böyle
Where the hell did u rasped it
Olmaz diyor tutup ayak bileğimi
He says, no, holding my ankle

Şimdi önümde ağır bir kapı
Now a heavy door is in fron of me
Ardında okyanus var
And theres ocean behind it
Bir de bileğimden biri çekiyor
And someone pulls me from my ankle
Benimse kapıyı açmam gerek
But I have to open the door

Bak diyorum koca dünyaya
I say "look at the huge world"
Burdan derhal çıkmak gerek
I need to get out of here at once
Bari çekme bileğimden
At least, dont pull my ankle
Benim her şeyi görüp öğrenmem gerek
I have to see and learn everything

Bir ileri bir geri
Forward and backward
Her adım bu kapının ardı demek
Every step means the behind of this door
Sonunda boğulmak olsa da
Even if i am to drown at the end
Senim o sularda yüzmem gerek
I have to swim in those waters

Anahtar deliğinden görünen
Bu küçücük manzara
This small scene seen through the keyhole
Sana yetiyorsa yetsin
If thatz enough for u, let it be
Benim o sularda yüzmem gerek
But I need to swim in those waters
Yüzmem gerek
I need to swim

Şimdi önümde ağır bir kapı
Ardında okyanus var
Bir de bileğimden biri çekiyor
Benimse kapıyı açmam gerek

Bırak diyorum o küçücük resmi
Yetmez bize bu küçük esinti
Nerde törpülendin böyle
Olmaz diyor tutup ayak bileğimi

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked