|
Practice Turkish |
|
|
|
is this right?????
|
(21 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
| 1. |
05 Mar 2008 Wed 09:26 am |
|
i want to talk with you
sizinle konusmak istiyorm
i want talk to you
sana konusmak istiyorum
thanks.............
|
|
| 2. |
05 Mar 2008 Wed 09:30 am |
|
I want to talk with you
Seninle konusmak istiyorum
|
|
| 3. |
05 Mar 2008 Wed 09:36 am |
|
thank you maria
|
|
| 4. |
06 Mar 2008 Thu 05:10 pm |
|
I want to ask this question to an English native speaker because I don't know if these two sentences have a difference, or both are true or not.
|
|
| 5. |
06 Mar 2008 Thu 05:16 pm |
|
Quoting caliptrix: I want to ask this question to an English native speaker because I don't know if these two sentences have a difference, or both are true or not. |
Both ok but 'I want to talk WITH you' is more US English
|
|
| 6. |
07 Mar 2008 Fri 08:11 am |
|
I want to talk TO you is the appropriate formation in the US. Talk WITH you?
|
|
| 7. |
07 Mar 2008 Fri 08:24 am |
|
As an English speaker I don't think I've ever said 'I want to talk with you' but always 'talk to you'
|
|
| 8. |
07 Mar 2008 Fri 08:25 am |
|
Ok, why has this intrigued me....I want to talk WITH you..does promote a sense of discussion between both parties. This seems appropriate to engage the person you are asking to speak with. Maybe this is better worded to open up the discussion between both people. Instead of saying, I would like to speak to you...
I don't think I had enough sleep...
|
|
| 9. |
07 Mar 2008 Fri 08:45 am |
|
you CAN say 'I want A talk with you'
|
|
| 10. |
07 Mar 2008 Fri 01:16 pm |
|
I wanna have a word with you
|
|
|
|
|
User Statistics
|
| Online users: |
20 |
|
(3 logged in)
|
|
ADEL MOHAMMADI,
ZulfuLivaneli,
sally01,
more...
|
|
|
|
|