The German Fountain Keyfli bir Yer
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Sebnem Ferah(iyi-kotu)
1.       jade_jade
143 posts
 06 Mar 2008 Thu 03:27 pm

Biriyle fena halde konuşmaya ihtiyacım var
biriyle fena halde dertleşmeye
evimde ne sıcak bir tabak yemeğim var
ne de televizyonun sesinden başka ses

ama içimde bi' yerlerde sabır taşı gizli sanki
doğduğum günden bugüne orda duruyor
sessiz bir kaya düşün deniz kıyısında yalnız
dalgalara göğüs gerip soğuktan üşüyor

ne ahlak ne de sevgi gökten dünyaya indi
insanlık istedi keşfetti hepsini
dün doğmuş bir bebeğe bile girebilen mikrop misali
içimizde hem kötü var hem iyi

hangisi daha güçlü diye beklemektense
heyecanla attım kendimi dans pistine

2.       incişka
747 posts
 12 Apr 2008 Sat 06:01 am

I badly need to talk to someone
To share my sorrow with
Neither I got a plate of cooked meal at home
Nor a sound other than the sound of TV

But somewhere inside me is hidden the endurance, it feels like
It's been there since the day I was born
Imagine a silent rock, lonely at the seaside
It copes with the waves and it is cold

Neither morals nor love fell onto the world from the heavens
The mankind wished and discovered them all
Like the microbe that can infect even a new-born baby
Both goodness and badness dwells inside us

Rather than waiting to see which one is more powerful
I threw myself to the dance floor with ecstasy

3.       Iceheart_Omnis
59 posts
 12 Apr 2008 Sat 08:29 am

Thanks for translating that song inçiska, I love it, I had read the lyrics in Turkish but there were some things I didn't completely understand.

4.       incişka
747 posts
 13 Apr 2008 Sun 01:16 pm

Quoting Iceheart_Omnis:

Thanks for translating that song inçiska, I love it, I had read the lyrics in Turkish but there were some things I didn't completely understand.


U r welcome I like Şebnem Ferah songs

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 28
(6 logged in)
Prohora, Roswitha, Jetsetter, Shaylynn, sara-dk, Trudy, more...
New in Forums
Lütfen eng>tur, short, thanks!!
sara-dk: Much ... Can you please send me the adress again. Think the one i...
turk-eng help:)
harp00n: sorry. im correcting "Being with you gives a life, being with yo...
SHORT TRK = ENG please
ask80: Thank you so much anyway!! it really helped!!
Sirası düsmek?
Etty: Quote: Add quoted text ... the more (s)he/it ... ... the more ...
The Translation Lounge
sheena: ooooh - looks like the lounge is open again. I hope Aenigma ... co...
T-E please, urgent...
the 5th element: Thank you very much - you helped a lot!
eng to turk please
bella2509: thank you both and a happy new year to you both.
short phrases turk-english check pl...
dilliduduk: you are welcome.


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.