Topkapı Sarayı Altıparmak Ridge
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Mutlu Olmak İstiyorum - Mirkelam
1.       behzadi_elham
52 posts
 13 Aug 2008 Wed 01:55 pm

Güneşin battığı yerdeyim

At the sun set I´m on the earth


Mümkün değil sana dönmem

It´s not possible I won´t turn back to you


His olmuyor sen olmadan

Without you there is no motivation


Kovulmuşuz bu dünyadan

We are (means I´m) driven away from this world


Mutluluğu ararken

Searching for happiness


Hayatım boyunca

Whole my life


Geldigim yer

Where I am


Başladığım nokta

At the start point


Gönülde taş gül kaldırımda

Heart is paved with stone flowers


Ağlamayı sor bi yağmura

Ask rain about sheding tears


Sırıl sıklam birde bana

Sobbing loudly for me too


Mutlu olmak istiyorum

I want to be happy


Artık gülsün şu yüzüm

Now let smile appear on my face


Tanrım ben insan değilmiyim

My God, am I not a human being


Mutlu olmak istiyorum

I want to be happy


Sevmek benimde hakkım

Loving someone is also my right


Yokmudur bir yenisi şu kaderin

Isn´t anything new in your destiny

 

Translated by: Elham BEHZADI 

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 21
(5 logged in)
tassia, CANLI, shaguapo, Turkish_Captain, thehandsom, more...
New in Forums
"to say"
longinotti1: Söyle is more like "speak, tell, or even sing". In movi...
Turkish Marriage
yilgun-7: Marriage is marriage ... - ... ... marriage-, ... etc depend on tu...
Turkish to English Translation
Henry: Hi James, It helps ... when you write what you want to say in both En...
this should be easy ....can anyone ...
Joecamel: azina siciym senin irispi kari niye benim ...
Eng to Turk please
Suzie: Quote: Thank you to all xxx
Discover the Music of Turkey - BBC ...
Waseem_UK: Apologies ... checked this now. Did you go? Anybody go? It was...
turk to english
ZulfuLivaneli: bir tane neyine yetmiyor i assume (o, context is greatly missed .....
check luften , :)
ahalliwell: so it would be this then - Sen benim ... . if its right ?


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.