|
Turkish Translation |
|
|
|
e-t asap
|
| 1. |
27 Aug 2008 Wed 08:27 pm |
|
merhaba, can someone translate this little bit of text for me teşekkur ederim
"Zehra can I ask you something? I would like to come to Istanbul either end of October for two weeks possibly up to four weeks to stay with Tijen. Can you ask her if I can come if the answer is yes my grandad will then phone her to give her the details of my flight and so on."
thanks to anyone that translates this for me
|
|
| 2. |
27 Aug 2008 Wed 10:00 pm |
|
"Zehra can I ask you something? I would like to come to Istanbul either end of October for two weeks possibly up to four weeks to stay with Tijen. Can you ask her if I can come if the answer is yes my grandad will then phone her to give her the details of my flight and so on."
"Zehra bişey sorabilirmiyim? İstanbula Ekimin sonunda 2 haftalığına yada belki 4 haftaya kadar Tijenle kalmaya gelmek istiyorum. Ona sorarmısın gelebilirmiyim? Cevabı evetse dedem yolculuğum hakkında detayları vermek için onu arayacak."
|
|
| 3. |
28 Aug 2008 Thu 04:11 pm |
|
thanks
|
|
|
|
|
User Statistics
|
| Online users: |
41 |
|
(14 logged in)
|
|
Daydreamer,
girleegirl,
Aleksa_3107,
lady in red,
tassia,
teaschip,
xkelliex07x,
Roswitha,
moonlighter,
shizuma,
sugarland,
ISKOC,
dal_la_ma,
annamarie6269,
more...
|
|
|
|
|