Batman Hasankeyf Small restaurant
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
e to t please - just a short one
1.       Joyce111
170 posts
 28 Aug 2008 Thu 12:41 pm

Are you OK? Your text from last night has made me worry.

 

Thanks

2.       natiypuspi
402 posts
 28 Aug 2008 Thu 12:52 pm

 

Quoting Joyce111

Are you OK? Your text from last night has made me worry.

 

Thanks

 My try:

 

 

 İyi misin? Dün gece mesajin bana üzüldürdü.

3.       Joyce111
170 posts
 28 Aug 2008 Thu 12:57 pm

Thank you so much for your prompt reply - I´m very grateful {#lang_emotions_flowers}

4.       lady in red
3109 posts
 28 Aug 2008 Thu 01:01 pm

 

Quoting natiypuspi

 My try:

 

 

 İyi misin? Dün gece mesajin bana üzüldürdü.

 

 I thought it might be:

 

Iyi misin?  Dün gecenin mesajı bana üzüldü

5.       turquoise
821 posts
 28 Aug 2008 Thu 01:30 pm

 

Quoting Joyce111

Are you OK? Your text from last night has made me worry.

 

Thanks

 

 iyi misin? Dün geceki mesajın beni kaygılandırdı(or meraklandırdı )

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 43
(14 logged in)
jenny123, beyazgulum, lady in red, Luiz Carlos, nan_1971, insallah, tassia, Gulcicek, shizuma, Nisreen, LPR10, Trudy, AMANA, Tannaz, more...
New in Forums
The Translation Lounge
TheAenigma: ... CATWOMAN IS ...
E - T Please
luna_chick_212: What makes you so ... makes you stand out as one out of a ... is it yo...
short eng to tr plssss
Daydreamer: My tries: a) Senin umurunda değilim b) Beni merak etmiyor...
The meaning of the Hilal
Roswitha: Is it just a brand logo? Is it an ancient symbol of the moon goddess ...
Useful Links For Turkish Learners
makowiec: ... ... is the site where u can learn all ... there are so games...
practice/exercise pages?
pg7691: I found the following one very useful: ...
Ertugrul Ozkok: Would a Turk elect ...
girleegirl: Of COURSE she meant to!
please explain!!!
Irishclove: ... Faruk. Quote: God will not give me nothing I cannot handl...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.