Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkey

Turkey

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Poverty in the language of Sufism
1.       Roswitha
4132 posts
 02 Sep 2008 Tue 04:40 pm

Faqr and Ghina (Poverty & Richness)

Poverty in the language of Sufism means that an initiate claims possession of nothing and is freed from all kinds of attachment toward worldly things, feeling utmost neediness and destitution before God in his relationship with Him, based on servanthood on his side and the Sole Object of Worship on God’s. It is not ‘poverty’ as understood by people, nor does it mean begging from people by displaying one’s privations.

Poverty consists in cutting relationship with all else other than the Eternally Besought-of-All and depending on Him in meeting all of one’s necessities. For this reason, the more in detachment one is from whatever is worldly and temporary and the more annihilated in dependence on Divine Attributes and Essence, the more one has attained Poverty and is right to repeat the saying of the Prophet, upon him be peace and blessings, Poverty is my pride.

As it is stated in a blessed saying, when poverty becomes a dimension of faith and submission, a man no longer depends on the help, will and power of anyone else save God. Even if such a man had so much wealth as to fill the whole world, since it is subject to decay and exhaustion, he never thinks of depending on it and turns to God with all his strength and feelings, conscious of his essential poverty and helplessness. How beautiful is the following couplet of Nabi, a 17th century Ottoman poet:

Do not despise poverty, O Nabi!
Poverty is the mirror where independence of others is reflected.

http://www.crescentlife.com/spirituality/faqr_o_ghina.htm

 

2.       peacetrain
1905 posts
 02 Sep 2008 Tue 05:05 pm

Reminds me of a few words from Yunus Emre, when he says (to God) "I turn my face to you" .

 

Thanks Roswitha {#lang_emotions_flowers}

3.       Roswitha
4132 posts
 02 Sep 2008 Tue 10:59 pm

My pleasure, peacetrain!

4.       navoker
51 posts
 02 Sep 2008 Tue 11:04 pm

Yaratılanı hoŞ gÖrdÜk/ Yaratandan ÖtÜrÜ

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner