|
Turkish Translation |
|
|
|
personal letter eng to turk please
|
| 1. |
03 Sep 2008 Wed 03:33 am |
|
i give up lots of my free time to try and help you always but again you appreciate nothing i do. our relationship is always one sided with me doing everything. i know you are very busy working but i am busy too but i still find time for you. i explain to you many times how i feel but you never change so i am now going to think for a long time about my future because i dont know what i want anymore. you dont understand the meaning of commitment
|
|
| 2. |
03 Sep 2008 Wed 08:00 am |
|
i give up lots of my free time to try and help you always but again you appreciate nothing i do. our relationship is always one sided with me doing everything. i know you are very busy working but i am busy too but i still find time for you. i explain to you many times how i feel but you never change so i am now going to think for a long time about my future because i dont know what i want anymore. you dont understand the meaning of commitment
Sana yardim edebilmek icin bir suru bos vaktimden vazgectim ama sen yaptigim hic bir seye, her zamanki gibi, deger vermiyorsun. Ilisikimiz her yesi benim yaptigim tek tarafli bir iliski. Calistiginin ve mesgul oldugunun farkindayim ama bende mesgulum ve zaman buluyorum. Sana ne hissettigimi defalarcaanlattim ama sen hic bir zaman degismeyeceksin bu yuzden uzun bir muddet gelecegim ile ilgili olarak dusunecegim cunku ne istedigimi artik bilmiyorum. Sen sadakat denilen seyin anlamini bilmiyorsun.
|
|
| 3. |
03 Sep 2008 Wed 12:27 pm |
|
many many thanks i appreciate your help
|
|
|
|
|
User Statistics
|
| Online users: |
40 |
|
(20 logged in)
|
|
jenny123,
beyazgulum,
insallah,
thehandsom,
lesluv,
tassia,
shizuma,
nan_1971,
Elisabeth,
kantar,
gilly,
MrX67,
ZulfuLivaneli,
pinkmarble,
girleegirl,
moonlighter,
Tannaz,
libralady,
sheena,
sally01,
more...
|
|
|
|
|