|
There was a translation request lately that paraphrased went.
"My Aunt died, I am sad. At least I was able to say goodbye. But there was a question about the intent of the last sentence so I will rephrase the whole message.
"My Aunt passed away and I am sad, but I was able to pay respects/mourn for her".. What would a usual Turk phrass be?
I suggest "Teyzem geçenlerde vefat etti için üzgünüm ama en azindan ....?" Don´t know how to finish it.
|