Ordu by night Safranbolu
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
new beginner
1.       katkea
7 posts
 06 Oct 2008 Mon 07:11 am

Hi,

I have only a very small amount of turkish, and would really appreciate if anyone can translate the below for me.. Hopefully i will learn something from it too...

thank you

 

i know you try very hard to read and reply to my messages. I thank you so much for doing that for me. I love hearing from you but i understand it is difficult for you. you do it so perfectly though.

Maybe you can write a little in english and a little in turkish and help me to learn. then it will be fairer for both of us.

I still miss you and think of you often.

 

2.       Merih
489 posts
 07 Oct 2008 Tue 02:49 am

 

Quoting katkea

Hi,

I have only a very small amount of turkish, and would really appreciate if anyone can translate the below for me.. Hopefully i will learn something from it too...

thank you

 

i know you try very hard to read and reply to my messages. I thank you so much for doing that for me. I love hearing from you but i understand it is difficult for you. you do it so perfectly though.

Maybe you can write a little in english and a little in turkish and help me to learn. then it will be fairer for both of us.

I still miss you and think of you often.

 

 Biliyorum, benim mesajlarımı okumak ve cevaplamak için çok çaba sarfediyorsun.  Bunu yaptığın için sana teşekkür ederim.  Senden haber almak çok hoşuma gidiyor, ama senin için zor olduğunu anlıyorum.  Yine de mükemmel yapıyorsun bunu.

Belki biraz İngilizce´de biraz Türkçe´de yazabilirsin ve benim de öğrenmeme yardım edersin.. bu her ikimiz için de daha adil olur.

Seni hala özlüyorum ve sık sık düşünüyorum.

Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 43
(21 logged in)
sheena, girleegirl, ISKOC, beyazgulum, insallah, lady in red, pinkmarble, zingara, tassia, shizuma, mltm, mirsa, kantar, SuiGeneris, gilly, thehandsom, Queent, uzeyir, Coco, Tannaz, libralady, more...
New in Forums
The Translation Lounge
lady in red: There was a big polish cake in here somewhere that DD made. ...
e-t pretty quick. PLEASE!!!
Queent: sana baskı yapmak istemem
E - T Please
luna_chick_212: What makes you so ... makes you stand out as one out of a ... is it yo...
short eng to tr plssss
Daydreamer: My tries: a) Senin umurunda değilim b) Beni merak etmiyor...
The meaning of the Hilal
Roswitha: Is it just a brand logo? Is it an ancient symbol of the moon goddess ...
Useful Links For Turkish Learners
makowiec: ... ... is the site where u can learn all ... there are so games...
practice/exercise pages?
pg7691: I found the following one very useful: ...
Ertugrul Ozkok: Would a Turk elect ...
girleegirl: Of COURSE she meant to!


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.