Turkish Translation |
|
|
|
|
|
turkish to english please
|
| 1. |
08 Nov 2008 Sat 04:50 pm |
|
hayatima girdiðin için mutluyum
|
|
| 2. |
08 Nov 2008 Sat 04:52 pm |
|
hayatima girdiðin için mutluyum
I am happy because you entered my life
This is my attempt.
|
|
| 3. |
08 Nov 2008 Sat 04:56 pm |
|
I am happy because you entered my life
This is my attempt.
I wanted to ask a question, i think you are right, but ecause i want to learn, if i break it up, this si what it means inside m mind, you entered my life, because(of that, or so that ) i am happy, so how did you put it together to ake it that sentence? I am happy cause yu enterd my life? I feel like i cant join them together to make a sentnce, ow do you do it?
|
|
| 4. |
08 Nov 2008 Sat 05:04 pm |
|
I wanted to ask a question, i think you are right, but ecause i want to learn, if i break it up, this si what it means inside m mind, you entered my life, because(of that, or so that ) i am happy, so how did you put it together to ake it that sentence? I am happy cause yu enterd my life? I feel like i cant join them together to make a sentnce, ow do you do it?
First of all I think you should stop thinking in your own language and start thinking in Turkish. I know this is difficult for me it is also not easy, but you have to try.
Verb stem+TIK+pers. suffix icin means ... because ...
|
|
| 5. |
09 Nov 2008 Sun 12:43 am |
|
I wanted to ask a question, i think you are right, but ecause i want to learn, if i break it up, this si what it means inside m mind, you entered my life, because(of that, or so that ) i am happy, so how did you put it together to ake it that sentence? I am happy cause yu enterd my life? I feel like i cant join them together to make a sentnce, ow do you do it?
if you look at the link below I hope this will help you
http://www.turkishclass.com/tl_lesson.php?lesson_id=33
verb - dik - personal suffix için means because
girmek - to enter
girdið-in için = because you entered
|
|
|