Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / General/Off-topic

General/Off-topic

Add reply to this discussion
Can anyone help me get the postal code?
(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       princess68
16 posts
 18 Feb 2009 Wed 02:58 am

I´ve been trying to find the postal code for the following address given by a friend but my search was futile. I couldn´t get in touch with my friend. The address is

 

merkez mahallesi hoca ahmet yesevi sokak no:31 ciftlikkoy

mersin, turkey

 

Is the address complete? I need to send something soon. Any help will be much appreciated. Thanks you.

2.       armegon
1872 posts
 18 Feb 2009 Wed 03:47 am

It should be 33160.  And the adress is then: Merkez Mah. Hoca Ahmet Yesevi Sok. No:31 33160 Çiftlikköy/Mersin

Quoting princess68

I´ve been trying to find the postal code for the following address given by a friend but my search was futile. I couldn´t get in touch with my friend. The address is

 

merkez mahallesi hoca ahmet yesevi sokak no:31 ciftlikkoy

mersin, turkey

 

Is the address complete? I need to send something soon. Any help will be much appreciated. Thanks you.

 

 

3.       Melek74
1506 posts
 18 Feb 2009 Wed 04:12 am

 

Quoting armegon

It should be 33160.  And the adress is then: Merkez Mah. Hoca Ahmet Yesevi Sok. No:31 33160 Çiftlikköy/Mersin

 

 

 

Isn´t Çiftlikköy in the Yalova province not Mersin?

4.       armegon
1872 posts
 18 Feb 2009 Wed 05:28 am

 

Quoting Melek74

 

 

Isn´t Çiftlikköy in the Yalova province not Mersin?

 

Yep, but she stated the city Mersin, and i guess there are many Çiftlikköys in Turkey. So i googled Mersin and Çiftlikköy and found the link below; there is also town called Çiftlikköy in Mersin...
http://www.mersinciftlikkoy.bel.tr/

5.       princess68
16 posts
 18 Feb 2009 Wed 02:48 pm

 

Quoting armegon

It should be 33160.  And the adress is then: Merkez Mah. Hoca Ahmet Yesevi Sok. No:31 33160 Çiftlikköy/Mersin

 

 

 

 Thank you so much.

6.       princess68
16 posts
 18 Feb 2009 Wed 02:53 pm

 

Quoting Melek74

 

 

Isn´t Çiftlikköy in the Yalova province not Mersin?

 

A site I´ve been through gives Yalova province and not Mersin for Çiftlikköy, that´s why I wasn´t able to get the postal code.

7.       princess68
16 posts
 18 Feb 2009 Wed 03:01 pm

 

Quoting armegon

 

 

Yep, but she stated the city Mersin, and i guess there are many Çiftlikköys in Turkey. So i googled Mersin and Çiftlikköy and found the link below; there is also town called Çiftlikköy in Mersin...
http://www.mersinciftlikkoy.bel.tr/

 

 Isn´t Mersin a province too? In what province is the city of Mersin located? Do you think the address that my friend gave is really complete?

8.       si++
3785 posts
 18 Feb 2009 Wed 04:50 pm

 

Quoting princess68

I´ve been trying to find the postal code for the following address given by a friend but my search was futile. I couldn´t get in touch with my friend. The address is

 

merkez mahallesi hoca ahmet yesevi sokak no:31 ciftlikkoy

mersin, turkey

 

Is the address complete? I need to send something soon. Any help will be much appreciated. Thanks you.

 

I have fed your address to google map and got this link. It also gave postal code as 33264.

9.       princess68
16 posts
 18 Feb 2009 Wed 07:30 pm

 

Quoting si++

 

 

I have fed your address to google map and got this link. It also gave postal code as 33264.

 

Si++, thanks for the help. Ok, I´ll check the link.

10.       azade
1606 posts
 18 Feb 2009 Wed 08:39 pm

In my experience the postalcode is not important (perhaps if it´s a big city), it gets delivered anyway - also if the adress is messed up

(12 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented