Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Esengül - Taht Kurmuşsun Kalbime
1.       alameda
3484 posts
 13 Dec 2009 Sun 08:59 pm

This type of singing is not as popular as it once was. Can anyone tell me something about this singer and the movie here?

 

I love the way she uses her voice.  Her name is Esengül?

 

Esengül

2.       armegon
1872 posts
 14 Dec 2009 Mon 12:07 am

Her real name is Esen Ağan. She was a club singer at the time of 70´s when big clubs and mafia were popular in İstanbul. She has also many albums and a movie "Yansın Bu Dünya". I think this is the movie in the clip.  She was singing arabesque songs. She had also realtionship with mafia. And she died in a car accident in İstanbul at the age of 24 but there were rumours that she was killed...

 

info about her(in Turkish)---- http://tr.wikipedia.org/wiki/Eseng%C3%BCl

3.       sanjadeja
5 posts
 14 Dec 2009 Mon 12:45 am

this is very nice,,super

4.       alameda
3484 posts
 14 Dec 2009 Mon 05:34 am

This was yet another duplicate post.  I have no idea why this happens.  If one of the moderators could delete it, it would be nice.



Edited (12/14/2009) by alameda [sp]
Edited (12/14/2009) by alameda

5.       alameda
3484 posts
 14 Dec 2009 Mon 05:34 am

 

Quoting armegon

Her real name is Esen Ağan. She was a club singer at the time of 70´s when big clubs and mafia were popular in İstanbul. She has also many albums and a movie "Yansın Bu Dünya". I think this is the movie in the clip.  She was singing arabesque songs. She had also realtionship with mafia. And she died in a car accident in İstanbul at the age of 24 but there were rumours that she was killed...

 

info about her(in Turkish)---- http://tr.wikipedia.org/wiki/Eseng%C3%BCl

 

Thank you Armegon,

 

Interesting story, and a sad one too.  I guess she was a brown haired girl who bleached her hair to be glamerous....she sort of reminds me of the type that Marilyn Monroe was the archetype of. 

 

The tragic Middle Eastern Star who died young. Her story also reminds me a little of Asmahan, who died in a mysterious car crash.

 

Asmahan singing in movie

6.       ikicihan
1116 posts
 14 Dec 2009 Mon 11:03 am

Taht Kurmuşsun Kalbime

Bırakamam seni ben
Yanımdan gidemezsin
Seviyorsan benimle
Oturup içeceksin

Uzaklarda aramam
Çünkü sen içimdesin
Taht kurmuşsun kalbime
En güzel yerimdesin

Her an seni canımda
Ruhumda duyuyorum
Aşkınla sarhoşum ben
Çılgınca seviyorum

Artık anmak istemem
Ayrılığın adını
Seninle alabildim
Mutluluğun tadını

Uzaklarda aramam
Çünkü sen içimdesin
Taht kurmuşsun kalbime
En güzel yerimdesin

Ayrılığın yükünü
Kaldırıp taşıyamam
Dünyaları verseler
Ben sensiz yaşayamam

7.       alameda
3484 posts
 14 Dec 2009 Mon 09:52 pm

Wonderful transliteration, Thank you Ikicihan!

 

It helps to read the words and hear the song.  Do you think you could also do a translation? My turkish is not adequate to understand the entire song.

 

Quoting ikicihan

Taht Kurmuşsun Kalbime

Bırakamam seni ben
Yanımdan gidemezsin
Seviyorsan benimle
Oturup içeceksin

Uzaklarda aramam
Çünkü sen içimdesin
Taht kurmuşsun kalbime
En güzel yerimdesin

Her an seni canımda
Ruhumda duyuyorum
Aşkınla sarhoşum ben
Çılgınca seviyorum

Artık anmak istemem
Ayrılığın adını
Seninle alabildim
Mutluluğun tadını

Uzaklarda aramam
Çünkü sen içimdesin
Taht kurmuşsun kalbime
En güzel yerimdesin

Ayrılığın yükünü
Kaldırıp taşıyamam
Dünyaları verseler
Ben sensiz yaşayamam

 

 

8.       deli
5892 posts
 14 Dec 2009 Mon 10:59 pm

 

Quoting ikicihan

Taht Kurmuşsun Kalbime

Bırakamam seni ben
Yanımdan gidemezsin
Seviyorsan benimle
Oturup içeceksin

Uzaklarda aramam
Çünkü sen içimdesin
Taht kurmuşsun kalbime
En güzel yerimdesin

Her an seni canımda
Ruhumda duyuyorum
Aşkınla sarhoşum ben
Çılgınca seviyorum

Artık anmak istemem
Ayrılığın adını
Seninle alabildim
Mutluluğun tadını

Uzaklarda aramam
Çünkü sen içimdesin
Taht kurmuşsun kalbime
En güzel yerimdesin

Ayrılığın yükünü
Kaldırıp taşıyamam
Dünyaları verseler
Ben sensiz yaşayamam

 

 you have placed a throne in my heart

 

I cant abandon you

you cant go from my side

if you love you will sit and drink with me

 

I dont look into the distance

because you are within me

you have set a throne in my heart

you are in my most beautiful place

 

You are in my life every moment

I sense you in my soul

I am drunk with your love

I love you like crazy

 

I dont want to mention the name of separation again

I could take receive the sweet taste of happiness with you

 

I cant carry endure the burden of separation

even if they give the world

I cant live without you

 

 

my try but wait for clevers

9.       alameda
3484 posts
 15 Dec 2009 Tue 12:02 am

{#emotions_dlg.flowers}{#emotions_dlg.flowers}{#emotions_dlg.flowers}  Thank you Deli....my compliments....you have really done a good job learning Turkish.  I am only able to glean parts of it.

 

Quoting deli

 

 

 you have placed a throne in my heart

 

I cant abandon you

you cant go from my side

if you love you will sit and drink with me

 

I dont look into the distance

because you are within me

you have set a throne in my heart

you are in my most beautiful place

 

You are in my life every moment

I sense you in my soul

I am drunk with your love

I love you like crazy

 

I dont want to mention the name of separation again

I could take receive the sweet taste of happiness with you

 

I cant carry endure the burden of separation

even if they give the world

I cant live without you

 

 

my try but wait for clevers

 

 

10.       deli
5892 posts
 15 Dec 2009 Tue 10:32 am

iltifatin için teşekkür ederim çok nazıksın{#emotions_dlg.bigsmile}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T2E
ahmet_a1b2: .. but shouldnt we enjoy it for thiz reason/ since it has an end ?
Meaning of \"Haline\" / \"Halinde\"
gugukkusu: haline ... become, turn into, grow into etc. halinde= in case of, in ...
E to T
huko: Hello guys, another one, how to translate the following? a wide r...
E to T
huko: sağol Ahmet
Genetics of Turks in Anatolia (Who really ...
kertmeyenkele: Yes, indeed!
T to E
gugukkusu: This text is ... and it seems to be translated from another language u...
Is there a difference between buranın...
mira 25: check this link and you will find the answer: ...
TURKISH SUMMER COURSES - dilmer or tomer?
elena_lamp: Thanks Henry!
T to E + attempt
JNQ: .
speak turkish
denizli: Watching Turkish programs can help your speaking. There are a few diff...
Song lyrics english translate please? :)
Chiiiiiiiin: Hi! Can someone help me translate this Turk song lyrics to English? Th...
Test-244
GulBahar: denemem
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Ayşe

Story by erdinc
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
House and furniture

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Vowel Rules

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Present Continuous Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Dolmabahce Dolmabahce

Picture by Trudy
Peaceful morning in Marmaris Peaceful morning in Marmaris

Picture by Katherine.D