Language |
|
|
|
Turkish vs Azeri
|
20. |
22 Sep 2012 Sat 02:27 pm |
In my humble opinion, All Turkic Languages are technical marvels, and it is an invaluable joy to learn and teach them!
It is really good to read such a post. Thank you for it.
After you mentioned the authentic form of ben bana / men mene thing, i have checked 18 dialects and as you see in the table given below, out of 18 dialects, just 4 dialects use -e and 14 dialects use -a suffix. I think this is because the suffix we use.(-e / -a) What do you think about it?
|
Türkiye |
Gagavuz |
Azeri |
Türkmen |
Özbek |
Uygur |
Kazak |
Kırgız |
Karakalpak |
I |
ben |
ben |
men |
men |
men |
men |
men |
men |
men |
you |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
to me |
bana |
bana |
mene |
maña |
menge |
maña |
mağan |
maga |
mağan |
to you |
sana |
sana |
sene |
saña |
senge |
saña |
sağan |
saga |
sağan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nogay |
Tatar |
Başkurt |
Kırım Tatar |
Karaçay |
Kumuk |
Altay |
Hakas |
Tuva |
I |
men |
min |
min |
men |
men |
men |
men |
min |
men |
you |
sen |
sin |
hin |
sen |
sen |
sen |
sen |
sin |
sen |
to me |
maga |
miña |
miña |
maña |
mañña |
mağa |
mege |
mağaa |
meñee |
to you |
saga |
siña |
hiña |
saña |
sañña |
sağa |
sege |
sağaa |
señee |
|
|
21. |
22 Sep 2012 Sat 11:21 pm |
I agree with pretty much everything said in this thread... Here are a few of my thoughts... Turkish (Türkçe) and Azeri (Azerice or Azeri Türkçesi) are basically the same language but different dialects. Their mutual intelligibility is fairly high, especially in the areas closer to Azerbaycan. However, Some people may still have a hard time understanding Azeri, especially due to the differences in vocabulary and accent. But even those people will start to pick up the Azeri dialect pretty quickly after being exposed to Azeri for a few weeks. As a fluent speaker of English, and partially Arabic, it´s fairly easy for me to spot the vocabulary differences in Azeri, especially due to Persian and Russian influence, although an average person will have a harder time. My mother, for example, never had a problem with the grammar, and she instantly connected with the language since it doesn´t sound to her any different from another Turkish dialect although she had a tough time understanding the vocabulary and the details of the conversation. She has never gone through the formal linguistic education that I´d gone through, so I had to kind of train her for a few days. But once she got this through, she was much more aware of the similarities, and were already coping with 50% of the nuisances. In some sense, Azeri Turkish is more authentic than Turkish of Turkey... For example, the "accusative" dative of "sen" is "sana" in Modern Turkish, while it is "sene" in Azeri, which is technically the correct one. There are several uses in grammar, with the influence under Istanbul Turkish that changed, which I´d argue not so authentic, but sounds and looks better after all. In my humble opinion, All Turkic Languages are technical marvels, and it is an invaluable joy to learn and teach them!
Just a small correction for learners.
|
|
22. |
23 Sep 2012 Sun 03:54 pm |
It is really good to read such a post. Thank you for it.
After you mentioned the authentic form of ben bana / men mene thing, i have checked 18 dialects and as you see in the table given below, out of 18 dialects, just 4 dialects use -e and 14 dialects use -a suffix. I think this is because the suffix we use.(-e / -a) What do you think about it?
|
Türkiye |
Gagavuz |
Azeri |
Türkmen |
Özbek |
Uygur |
Kazak |
Kırgız |
Karakalpak |
I |
ben |
ben |
men |
men |
men |
men |
men |
men |
men |
you |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
sen |
to me |
bana |
bana |
mene |
maña |
menge |
maña |
mağan |
maga |
mağan |
to you |
sana |
sana |
sene |
saña |
senge |
saña |
sağan |
saga |
sağan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nogay |
Tatar |
Başkurt |
Kırım Tatar |
Karaçay |
Kumuk |
Altay |
Hakas |
Tuva |
I |
men |
min |
min |
men |
men |
men |
men |
min |
men |
you |
sen |
sin |
hin |
sen |
sen |
sen |
sen |
sin |
sen |
to me |
maga |
miña |
miña |
maña |
mañña |
mağa |
mege |
mağaa |
meñee |
to you |
saga |
siña |
hiña |
saña |
sañña |
sağa |
sege |
sağaa |
señee |
This song is an Azeri one but she says bana in it:
http://www.youtube.com/watch?v=rbFIoUFBMV8
On the other hand, we say bene&sene in our village (somewhere in the Aegean cost).
|
|
23. |
26 Sep 2012 Wed 05:46 pm |
I have searched a little bit about this issue and according to what i have found from various sources, the situation is like that;
It doesnt matter if we take the word as ben or men, when we add the suffix -a/-e which is originally -ga / -ge, the n letter of men/ben and the g letter of -ga/-ge are combined and become nasal n (ñ . (In my accent we still say baña and saña instead of bana /sana)
ben+ge -- benge -- beñe -- baña
men+ge -- menge - meñe -- maña
This ñ converts the soft vowels to hard vowels. (e to a) I tried to say beñe and baña , señe and saña, it is more easier to say baña and saña instead of beñe and señe.
"" A different example from a site tengri converted to tanrı. ""
|
|
|