Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Tranlation of ibrahim tatlises song(Benim hayatim)
1.       tatlises911
74 posts
 17 May 2006 Wed 10:42 am

Hi to all ibrahim tatlises fans ,This is translation of the most great song of ibo its benim hayatim (My life) :-

The lyrics: -
Uzaktan gِrenler mesut san‎yor
Bilmezler gِzlerim her gün aًl‎yor
فçimde dinmeyen yaram kan‎yor
Bir meçhule dِndü benim hayat‎m
Geceyi ya‏ar‎m doًmaz güne‏im
Zamans‎z küllendi yanan ate‏im
Yar‎na ç‎karm‎ bilmem gidi‏im
Zamans‎z sarard‎ benim hayat‎m
Mevsimsiz sarard‎ benim hayat‎m
as‏‎klar alt‎nda sِnmüs‏ gibiyim
Dostlar‎m içinde yaln‎z biriyim
Bilinmez yollara girmis‏ gibiyim
Nerede bitecek benim hayat‎m
Yorgunum dertliyim yürek dayanmaz
Mutsuzum desemde kimse inanmaz
Maziyi arar‎m bِyle yas‏anmaz
اekilmez ! çiledir benim hayat‎m

The translation: -
People looking from far away think that i am happy
But they don’t know that i cry everyday
i have a wound inside which bleeds unabatedly
My life became obscure
i go through the night without reaching the sun
My fire died down prematurely
i doubt whether i could survive tomorrow
My life has grown pale upon inappropriate season
i am like faded beneath the lights
i am the one lonely among my friends
i am like entered the unknown paths
Where will my life be end up?
i am tired , i am troubled , no one's heart could bare
Even if i say that i am desperate no one would believe it
i miss the days in the past, i can not stand the present
My life is a whole insufferable mess.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Grammar notes
tunci: Synecdoche A figure of speech in which the name of a part is u...
A puzzling sentence
Pakistani: Thank You! ... I am insearch of any partner or any place here where I ...
Futbol VS Ayaktopu
tunci: In old times, we had an ... Turkish word for "futbol " ---> ...
Yardım Eder Misiniz??
Turkceyiseviom: Çok ... ederim ... Razı olsun
T to E + attempt
denizli: This is part of ... ... ... Any ... Bir ... ... verdimI gave a goo...
Meşgul müsün?
Moha-ios: because its a loanword from arabic e.g 1. ... arabic loanwor...
T to E + attempt
Abla: My Try: I felt in my bones that you will leave. Lonelines...
Foreigners working in Turkey
SophieRichard: Merci beaucoup pour ces ... ... ! ...
Terms for official documents
AzerbayCan61: What is the importance of ... religion?
E to T my attempt!
Polyglot: Thank you everyone
Cartoon
harp00n: ...
E to T my attempt!
harp00n: Annen evde.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Özledim Seni...
(Missed You...)

Poem by Can Yücel
Ayşe

Story by erdinc
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Minor Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Degrees of Adjectives

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Present Simple Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate