Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Tranlation of ibrahim tatlises song(Benim hayatim)
1.       tatlises911
74 posts
 17 May 2006 Wed 10:42 am

Hi to all ibrahim tatlises fans ,This is translation of the most great song of ibo its benim hayatim (My life) :-

The lyrics: -
Uzaktan gِrenler mesut san‎yor
Bilmezler gِzlerim her gün aًl‎yor
فçimde dinmeyen yaram kan‎yor
Bir meçhule dِndü benim hayat‎m
Geceyi ya‏ar‎m doًmaz güne‏im
Zamans‎z küllendi yanan ate‏im
Yar‎na ç‎karm‎ bilmem gidi‏im
Zamans‎z sarard‎ benim hayat‎m
Mevsimsiz sarard‎ benim hayat‎m
as‏‎klar alt‎nda sِnmüs‏ gibiyim
Dostlar‎m içinde yaln‎z biriyim
Bilinmez yollara girmis‏ gibiyim
Nerede bitecek benim hayat‎m
Yorgunum dertliyim yürek dayanmaz
Mutsuzum desemde kimse inanmaz
Maziyi arar‎m bِyle yas‏anmaz
اekilmez ! çiledir benim hayat‎m

The translation: -
People looking from far away think that i am happy
But they don’t know that i cry everyday
i have a wound inside which bleeds unabatedly
My life became obscure
i go through the night without reaching the sun
My fire died down prematurely
i doubt whether i could survive tomorrow
My life has grown pale upon inappropriate season
i am like faded beneath the lights
i am the one lonely among my friends
i am like entered the unknown paths
Where will my life be end up?
i am tired , i am troubled , no one's heart could bare
Even if i say that i am desperate no one would believe it
i miss the days in the past, i can not stand the present
My life is a whole insufferable mess.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
English. Turkish.please.
Leylak111: You have a sister. She lives in other country., ... Tesekkur ederim.
Güldalım Kızım - translation please?
denizli: OK, I gave it a try, hopefully someone can check it... Serin sessi...
translate
jazz3: Henry, Thank you so very much! Kind regards, Effie
What did she say? T2E
scalpel - -: hepimizin başı sağolsun
Is this coloquialism?
Tazx1: gukuyum efendi ... you are partly correct. However, instead of ... on...
E to T
denizli: Thankyou!
help with tranalation plse :)
Henry: Ahhh, ... ... ... scalpel-- It makes sense now, and I have learn...
Please translate from Turkish into English
gokuyum: What kind of a sorcery did fate to me? It turned my tears into...
In what order to learn tenses?
Henry: Unusual question Claire If ... asking how to start learning Turk...
radyonun sesini?!!
yeniöğrenci: thank you.
T-E
og2009: Çok ... ederiz.
T-E
og2009: ... KONUŞMAK VE YAŞAMAK ... ciddi bir iştir. ... ... g&...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Minor Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
turkish flag turkish flag

Picture by Evelina
Vowel Rules

Turkish lesson by admin
Level: beginner
View of Istanbul View of Istanbul

Picture by iam4fun
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 2

Turkish lesson by admin
Level: beginner