Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / General/Off-topic

General/Off-topic

Add reply to this discussion
Seni seviyorum??? and Turkish girls
1.       barkindo
22 posts
 28 Aug 2010 Sat 07:04 am

I have added a lot of Turkish girls to my facebook in order to practice my Turkish and i was surprised when they started calling me ´honey´ or wrote statements such as " Seni çok seviyorum´, and ´I miss you a lot´

Since i am occasionally being contacted by lesbians as well, i was thoroughly confused at first, but it seems to me that this has nothing to do with it.  

So my question is this:  Are they more affectionate towards each other than Western women?  Or is it something that got lost in translation from Turkish to English?

 

2.       Thebirdy
39 posts
 28 Aug 2010 Sat 09:06 am

 

Quoting barkindo

I have added a lot of Turkish girls to my facebook in order to practice my Turkish and i was surprised when they started calling me ´honey´ or wrote statements such as " Seni çok seviyorum´, and ´I miss you a lot´

Since i am occasionally being contacted by lesbians as well, i was thoroughly confused at first, but it seems to me that this has nothing to do with it.  

So my question is this:  Are they more affectionate towards each other than Western women?  Or is it something that got lost in translation from Turkish to English?

 

 There is nothing to worry about , that´s normal behaviour. Just a cultural difference requiring getting used to it. It is a part of the culture and the way of showing friendly attitude, neglected in western world which is suspicious of every affection and afraid to show it.

 My female Turkish friends always call me canim, hayatim, etc and declare loving and missing me.And in fact they do. It is nice , isn´t it?{#emotions_dlg.bigsmile}

 

3.       si++
3785 posts
 28 Aug 2010 Sat 09:34 am

I  had a manager who used to call his coleagues (male or female) "sevgilim" (my darling).

4.       Capoeira
575 posts
 28 Aug 2010 Sat 12:21 pm

Often after the first class with a group of students, on my way out the door, the students will call out, ´teacher we love you´! I think it´s sweet. Yes, Turkish people tend to wear their hearts on their sleeves. But, that is ok because you never have to wonder who really likes you and who can´t stand you. It´s blaringly obvious!

5.       armegon
1872 posts
 28 Aug 2010 Sat 01:59 pm

And often had been a victim of misunderstanding, right si++??

Quoting si++

I  had a manager who used to call his coleagues (male or female) "sevgilim" (my darling).

 

 

6.       si++
3785 posts
 28 Aug 2010 Sat 02:04 pm

 

Quoting armegon

And often had been a victim of misunderstanding, right si++??

 

 

 

Not at all! Believe me. It was so natural that there wasn´t any!

7.       armegon
1872 posts
 28 Aug 2010 Sat 02:12 pm

 

Quoting si++

 

 

Not at all! Believe me. It was so natural that there wasn´t any!

 

No jealous lovers around then . What is the gender of the manager?

8.       si++
3785 posts
 28 Aug 2010 Sat 02:16 pm

 

Quoting armegon

 

 

No jealous lovers around then . What is the gender of the manager?

 

He was over 60. We were like his sons and daughters.

9.       bydand
749 posts
 29 Aug 2010 Sun 03:29 pm

 

Quoting si++

 

 

He was over 60. We were like his sons and daughters.

 

Just a young chap. 

 

Capoeira liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Combining -le, -tir, -il etc ...
S.S.K. La: Yeah I meant passive and 襤 thought reflexive for a bit, it wa...
Happy father´s day.
harp00n: ...
Bilen?
gokuyum: Bilen means "the one who knows"
E to T
tunci: You are right. It should be without ... ...
Grammar
S.S.K. La: Positive+ negative= negative. Negative+ negative= positive. (Just to m...
Bilen?
tunci: -en /an is subject ... Cevab覺 bilenler sussun. ...
m-doublets
S.S.K. La: Ok, first of all, the m-doublets are not meant to give the meaning of ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
SYNTAX IN TURKISH LANGUAGE II - Pronoun + Indirect Obj. + Verb

Turkish lesson by turkishcobra
Level: intermediate