Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkey

Turkey

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
First modern Kurdish theater opens in Istanbul
1.       tunci
7149 posts
 06 May 2011 Fri 10:28 am

First modern Kurdish theater opens in Istanbul

İLK MODERN TİYATRO İSTANBUL´DA AÇILDI

VERCİHAN ZİFLİOĞLU
The first modern Kurdish theater, Şermola Performans, has opened in Istanbul. The team behind it staged Turkey´s first Kurdish play in 2009, in the eastern province of Van, with the support of the Culture Ministry, which is also backing the new theater. ´We have always wanted to talk about art and theater but have been drawn into politics since we are a Kurdish-origin group,´ says playwright and director Mirza Metin, one of the theater´s founders
´Buka Leki´ (Plastic Bride) is staged by Şermola Performans.
´Buka Leki´ (Plastic Bride) is staged by Şermola Performans

The artists who staged Turkey’s first Kurdish theater production in 2009 have established the country’s first modern Kurdish theater, Şermola Performans, which opened recently in Istanbul’s central Beyoğlu district.

Theater founders Berfin Zenderlioğlu and Mirza Metin’s Kurdish production “Reşe Şeve,” staged in 2009 in the eastern province of Van, drew extensive media coverage.

That play was supported by the Culture Ministry, which has continued its backing for the team as its stages “Buka Leki” (Plastic Bride) in Istanbul.

“We have always wanted to talk about art and theater but we could not. Since we are a Kurdish-origin group, we have been drawn into politics unnecessarily. But we want to exist with our productions and without politics,” said Metin.

“It is pretty difficult to perform a Kurdish play,” said Zenderlioğlu. “I learned Kurdish in high school. Our team is made up of nine people and everyone has difficulty with the language. More importantly, even if we learn Kurdish, the day-to-day language differs from the language of the stage. In the future we want to perform plays in various dialects of Kurdish but for now we are content with what we are doing.”

Plays staged by Şermola Performans are given both Turkish and English subtitles. The theater group will stage “Reşe Şeve,” again with the support of the Culture Ministry, from May 8 to 9 in the southeastern province of Diyarbakır.

Alan Ciwan, 21, is the youngest member of the Şermola team and the only one who speaks Kurdish well. Born in the southeastern province of Batman, Ciwan said there was a local children’s theater when he was young but he was unable to attend as he could not afford it.

“I don’t know why but I had a big interest in theater. My family has not reacted well to my decision and turned against me,” he said. “My region is conservative and sometimes I play female characters. My family tried to deter me from the theater but my love for the theater did not end.”

Love scenes in the play

Ciwan, who came to Istanbul a few years ago and became a member of Şermola after finishing his education at Batman Art Theater, appears in “Plastic Bride,” written and directed by Metin.

The main character of the play is a plastic sex doll. “‘Plastic Bride’ depicts a human who becomes estranged even from herself in a world where everything and everyone becomes the same and her internal struggle increases,” Metin said, adding that the play deals with complicated feelings. “This is something about me, an existentialist approach,” he said.

“Kurdish viewers are annoyed by love scenes,” Ciwan added. “Kurdish society has a feudal structure. This is why we have difficulties from time to time.”

Metin said members of the group found it difficult to engage with the older generation of theater artists because theirs was a Kurdish theater but that they had established a good connection with new-generation theater artists. “We publish a joint brochure every month with our other theater friends. We closely follow each other’s plays and are organizing a theater festival together in Beyoğlu in October,” he said.


Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner