Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
☪Sampanya´s Kahvehane☪ Güzel hazırlanmış ...
(16 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       Sampanya
48 posts
 18 Jan 2012 Wed 05:08 am

 

Quoting tunci

 

 

 Evet. Biraz daha öğrenelim. ! What a nice thread ! {#emotions_dlg.applause} A-maz-ing !!

 

 Whoa there, sorry! {#emotions_dlg.lol_fast} Only women allowed {#emotions_dlg.lol_fast}

..... Bazı istisnalar vardır.....

Bu adam mısınız?:

 Değilse, üzgünüm. Izin verilmez tunci. {#emotions_dlg.lol_fast}

 

 

11.       Sampanya
48 posts
 18 Jan 2012 Wed 05:11 am

 

Quoting stumpy

çay is more appropriate than kahve, if you go to Turkey you will offered çay and not kahve  {#emotions_dlg.bigsmile}

 

 Getirin!

 

12.       Umut_Umut
485 posts
 18 Jan 2012 Wed 09:29 am

 Buyrun?

Quoting Sampanya

 

 

 Getirin!

 

 

 

Sampanya liked this message
13.       Sampanya
48 posts
 18 Jan 2012 Wed 04:35 pm

 

 

Quoting Sampanya

 

 

 Whoa there, sorry! {#emotions_dlg.lol_fast} Only women allowed {#emotions_dlg.lol_fast}

..... Bazı istisnalar vardır.....

Bu adam mısınız?:

 Değilse, üzgünüm. Izin verilmez tunci. {#emotions_dlg.lol_fast}

 

 

Tunci, I am joking, I made that up. I am not sexist or many of the other 

negative -ists, I am not. Hepimiz arkadaşız. We are all friends. 

No, benim görüşüme göre, in my opinion, a good man is one that

works hard and has a beautiful soul. Güzel bir ruh. He does not have to look 

like a stereotypical magazine cover, that is a silly condition of this world.

_______________RATE THE PICTURE BELOW______________

 First, I need some adjectives for the picture below!  Second, what do you

think is happening?

Try to answer in Turkish! --Türkçe olarak cevap vermeye çalışın!

 

 Ben kahve dükkanı görüşmeler seviyorum. I love the coffee shop conversations!

{#emotions_dlg.satisfied_nod}



Edited (1/18/2012) by Sampanya

14.       Sampanya
48 posts
 18 Jan 2012 Wed 04:48 pm

 

Quoting Umut_Umut

 Buyrun?

 

 

 

 Buyrun

1. here you are  
2. help yourself
3. come in; sit down
4. How can I help you?

 

Vay be! Whoa! Which one did you say..., which one did you imply...

I will guess you asked:  4. How can I help you?

Eğer bu doğruysa, if this is true,....Ben doğru tahmin! I guessed correctly!

 

Oh, just because I´m woman means that I need help all the time? {#emotions_dlg.lol_fast}

Take your tea back!  Çay geri alın!

 



Edited (1/18/2012) by Sampanya

15.       Faruk
1607 posts
 18 Jan 2012 Wed 07:19 pm

I think he meant the first meaning. While you are serving teas, say "buyrun"

 

I guessed correctly!

Ben doğru tahmin ettim!

 

Sampanya liked this message
16.       DisiBayanAsk
40 posts
 21 Jul 2012 Sat 04:43 am

 

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=gdA0G8bMoeM


_____KEY_______
English--El Español--Türkçe


afflatus (n) a sudden rush of divine or poetic inspiration
afllatus (n) aflato      vahiy(religious inspiration)
                             iham (other poetical inspiration) 


amicable (adj) friendly in feeling; showing good will; peaceable;
amicable (adj)  amistoso,-a         dostça  
amiable (adj)    amable               sevimli
amicability (n)  amabilidad           dostanelik
amicably (adv) amigablemente     dostça
                    amistosamente     dostane 


altruism (n) unselfish concern for the welfare of others
altruism (n) altruismo                               özgecilik
altruistic (adj) altruista                            özgecil
altruist (n) altruista                                 özgeci
altruistically (adv) de manera altruista        özgeci olarak


ambrosia (n) anything that tastes or smells delicious
ambrosia (n) ambrosía            ölümsüzlük yemeği
ambrosian (adj) ambrosiano     çok lezzetli 
ambrosial (adj) ambrosíaco      güzel tatlı


(16 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented