Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
temsilen use
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       tunci
7149 posts
 09 Apr 2012 Mon 12:40 am

 

I admire your persistence and your never-ending curiosity on especially grammar issues Abla.

when I give another look at the issue I am led into a conclusion myself which is the possiblity of  "Arabic grammar marking "-an "

As you know Arabic forms adverbs by adding the indefinite accusative ending ´-an´ to the root. After this clue by remembering the adverbs answer questions such as how?, in what way?, when?, where?, and to what extent?.

Misal + en --> as an example

Misalen = misal olarak

Misalen ben soğuk bir ülkede yaşıyorum. ---> As an example [For example] I am living in a cold country.

How I am living in a cold country ? --> by imagining it. [by exampling it, by supposing it]

-----------------------------------------------------------------------------------

temsil + en --> by representing ,by symbolizing, in a sybolized way.

                        how                   how             in what way

--------------------------------------------------------------------------

temsilen yürüdüler ---> they walked by representing [something,somebody]

                                they walked by simulating [it ]..

--------------------------------------------------------------------------

therefore I go for the idea of " some arabic origin words are altered into adverb forms by taking "arabic adverbial marking -an to their root"

 

11.       Abla
3648 posts
 09 Apr 2012 Mon 12:50 am

Yes, but they confusingly look like Turkish participles. I guess if they really were participles this would be a productive structure, i.e. you could take any first part of a compound verb and make it into a participle. And it doesn´t work this way. So nice you understood what I ment, tunci.

 

Quote:tunci

I admire your persistence and...

 

Some call it pain in the neck.

(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked