Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please translation for this text, some words have double meaning. Thanks.
1.       Tatjana MK
7 posts
 11 Jul 2012 Wed 06:22 pm

apocan nasılsın..?
Ne alemde dünyalar? 

Seni gerçekten çok özleyecegim. Yerin bende ayrı. Boyle her sey yarım şimdi burda.. Olmadı be Apo

Meğer ne kadar büyük bir yerin varmış içimde, seni çok özledim.. Hala inanamıyorum. Hala bir cebini arasam modundayım. Hala silemedim cebini, msn ini biliyor musun. Sanki tekrar geleceksin gibi hissediyorum hep. Sanki tekrar konusabilecekmişiz gibi hazırda bekliyor hersey. Bazı şeyleri kabullenmek kolay olmuyormuş Apo.

Meğer ne değerliymiş, o "boş vakit" sandıgım anlar.. Gezmelerimiz, konuşmaları..


2.       Abla
2959 posts
 11 Jul 2012 Wed 10:50 pm

Quote:Tatjana MK

apocan nasılsın..?
Ne alemde dünyalar? 

Seni gerçekten çok özleyecegim. Yerin bende ayrı. Boyle her sey yarım şimdi burda.. Olmadı be Apo

 

How are you, Apo dear?

How´s life?

I am really going to miss you. Nothing is the same since you left. Everything is half here now...Apo is not here any more.

 

Quote:

Meğer ne kadar büyük bir yerin varmış içimde, seni çok özledim.. Hala inanamıyorum. Hala bir cebini arasam modundayım. Hala silemedim cebini, msn ini biliyor musun. Sanki tekrar geleceksin gibi hissediyorum hep. Sanki tekrar konusabilecekmişiz gibi hazırda bekliyor hersey. Bazı şeyleri kabullenmek kolay olmuyormuş Apo.

 

It seems that you had such a big place inside of me. I have missed you a lot. I can´t believe it yet. I still feel I could just call your mobile. I couldn´t delete your number or your msn, do you know that? I always feel as if you are coming back. Everything is waiting ready as if we could talk again. It looks like it is difficult to accept some things, Apo.

 

Quote:

Meğer ne değerliymiş, o "boş vakit" sandıgım anlar.. Gezmelerimiz, konuşmaları..

 

Now I find out how valuable they were, those moments which I thought were just idle hours...when we were just walking around and talking.

 

(My Try.)

 

Tatjana MK liked this message
3.       Tatjana MK
7 posts
 12 Jul 2012 Thu 02:01 am

Thank you very much for the translation



Edited (7/12/2012) by Tatjana MK

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Turkish-English translation
honeycheerios: eyer biri ... oda sensin
Former state of emergency regional governo...
thehandsom: Hayri ... a former state of emergency regional governor in ... Turkey,...
ABOUT THE SYRİAN PROBLEM
AlphaF: A different view on Turkey and the Syrian Problem. ... More from ...
Kargalar Gülüyor
AlphaF: ... ...
english to turkish pls
harp00n: You were taken away from me. There is so much unfinished business betw...
turk to english will be a challange
britturk: Wow, wow and wow thank you so much very very very much ...
CANNONIZATION BY HUNDREDS
AlphaF: Correct ! Gedik Ahmet Paşa was out to remind the Pope a promise ...
Just as ... so too ...
tunci: A simple example of that type of sentence ; ...
Possessive suffix question
harp00n: Right form of your sentence in Turkish. ... on iki beysbol to...
Indirect/Reported speech
Abla: ...
Translation help !
Aly_xox: thank u all for the help <
Text corrections
Turkish2412: ok thanks ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
Vowel Rules

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
The crowded centre of Mersin The crowded centre of Mersin

Picture by ceylanOANA
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Consonant Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Dalyan nature... Dalyan nature...

Picture by Tugce
Istanbul Istanbul

Picture by nemanjasrb
Children of Fener Children of Fener

Picture by mltm