Help TLC,
I have a few questions concerning the vocabulary section. While writing the vocabulary I came across various words that has the same meaning or either the definition was not conclusive.
Maybe this link helps you because it has Turkish descriptions of every word with Turkish examples.
http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&view=gts
For example akıl = mind
The definition doesn’t list examples.
“Do you mind if I smoke” mind: meaning is used as “aldırmak, aldırış etmek”
or “The person has changed their mind” mind: fikir, düşünce
But as you said “akıl” also means mind too.
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Same issue with: geri = back
arka= back
“Is it the back of the house” or “the back of her head” for both you can use “arka”, geri seems wrong ,because geri also has “backward” meaning.
You should not look back while driving. You may use “geri and arka” on this sentence.
Dont come back! Geri gelme. You cant say “arka gelme” here
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Another issue is what the difference is between: eş= spouse you can use it for formal or informal things. Eş means supouse ,wife,partner so I suggest you to use this one because it fits to everywhere J
hanim= wife When you want to say Mrs/Miss you can use hanım. You can also use it for this kinda sentence “My wife and I will planning to do …” or you can use “hanım” As describing the best ways of a woman like a role model woman or proper one.
kari= wife It sounds more slang but its not actually. It was used on wedding ceremonies but lately its changed now they are using “eş” mostly. Before that they were saying - I declare you “karı-koca”- now they only use “eş” (I mean registrar says). It is not mostly used by anyone. But as a slang word u can use it. Such as “Effiminate/sissy “ karı kılıklı
When do you use hanim, when do you use kari and when do you use eş
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Lastly:
when to use uygun= appropriate uygun: proper,fit,conformable
when to use yerinde= appropriate yerinde : adequate,enough,sufficient
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Can someone please provide some examples of how and when to use the different words listed above?
Thank you so much for your help and your time.
Sağol
kendine iyi bak
Şirin
Just check the website that i wrote. If you have any question I can try to help .
Bye.