Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English to turkish Please
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       Milah
65 posts
 16 Sep 2012 Sun 07:13 pm

Could someone please translate the follow:

 

"A friend of mine is dating Neymar and i will try to meet with him to get your t-shirt signed by him - i don´t promise it, as he is very busy and it´s hard to arrange a meeting, but i will try. Give me your address to where i should post it. And say hello to Halim for me, i know he don´t want to talk to me but i always think of him"

 

 

Many Thanks in advance,

Milah

2.       harp00n
2925 posts
 16 Sep 2012 Sun 10:05 pm

 

Quoting Milah

Could someone please translate the follow:

 

"A friend of mine is dating Neymar and i will try to meet with him to get your t-shirt signed by him - i don´t promise it, as he is very busy and it´s hard to arrange a meeting, but i will try. Give me your address to where i should post it. And say hello to Halim for me, i know he don´t want to talk to me but i always think of him"

 

 

Many Thanks in advance,

Milah

 

Bir arkadaşımın Neymar ile randevusu var. Söz vermiyorum ancak, onunla buluşup T-shirt´ünü imzalatmaya çalışacağım. O çok yoğun ve bir buluşma ayarlamak çok zor ama çalışacağım. Bana onu postalayacağım adresini ver ve Halim´e benim için merhaba de (or Halim´e selam söyle). Benimle konuşmak istemediğini biliyorum ama her zaman onu düşünüyorum.

3.       Milah
65 posts
 16 Sep 2012 Sun 11:07 pm

thanks for your help harp00n , i have a question for you, the "dating" i meant is like going out as in boyfriend-girfriend, can i still use the word randevous for this kind of date?

 

Milah

4.       harp00n
2925 posts
 16 Sep 2012 Sun 11:18 pm

 

Quoting Milah

thanks for your help harp00n , i have a question for you, the "dating" i meant is like going out as in boyfriend-girfriend, can i still use the word randevous for this kind of date?

 

Milah

 

Actually, according to post, i thought its randevous, thats why i translated like this.

5.       Milah
65 posts
 16 Sep 2012 Sun 11:23 pm

so what can i use instead of randevou to say that my friend is going out with - or  is the girfriend of Neymar?

 

thanks

6.       harp00n
2925 posts
 16 Sep 2012 Sun 11:28 pm

 

Quoting Milah

so what can i use instead of randevou to say that my friend is going out with - or  is the girfriend of Neymar?

 

thanks

 

In daily Turkish, you can say " O ve Neymar çıkıyorlar" or O, Neymar´ın kız arkadaşıdır.

 

7.       Milah
65 posts
 16 Sep 2012 Sun 11:29 pm

FANTASTIC!!!! thank you so much

 

8.       harp00n
2925 posts
 16 Sep 2012 Sun 11:32 pm

You are welcome

9.       Lm18
42 posts
 17 Sep 2012 Mon 06:31 pm

your friend is dating neymar- as in the brazilian footballer Neymar?!

Milah liked this message
10.       Can33
14 posts
 17 Sep 2012 Mon 08:54 pm

I dont believe...Where is the proof?

Milah liked this message
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Translation help !
Turkish2412: Selam Benim adım Aly.Ben 16 ... şef olmak ... annem...
turk to english will be a challange
lana-: bazen insanlar çok cabuk ... ama 5 ... ... çok...
Protest music after the Coup (12 September...
thehandsom: Abla you are awesome.. I will add more links to your wonderful ... A...
Text corrections
Turkish2412: Yarın yedi saat ... arabamla ... aileme gidiyorum Eğer...
Short translation
TheDunedain: Rica ederim. ... ... sevindim.
could someone pls translate this pic to tu...
TheDunedain: ... welcome.
E 2 T plz
TheDunedain: Ahh, my fault. You are welcome.
order of suffixes...
impulse: Maybe you can think like ... means "his/her car", "arabada" me...
t2e
nessah: thanks everyone im surprised for such a fast reply i love you all ...
2 questions..
TheDunedain: ... In the first clause, it is not false but it is better if you s...
Kargalar Gülüyor
AlphaF: The lovely picture below ... by Trudy) is an old treasure, hidden safe...
ORTADOĞU NEDEN KALKINAMADI ?
AlphaF: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Alphabet

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Minor Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Present Continuous Tense

Turkish lesson by admin
Level: intermediate
Blue Mosque Blue Mosque

Picture by nemanjasrb
Pronouns 2

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Istanbul Levent Istanbul Levent

Picture by catwoman