Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Movies

Turkish Movies

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
TURKISH SERIES WITH SUBTITLES ON TURKISH
(15 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       gokuyum
5050 posts
 20 Feb 2013 Wed 04:08 am

 

Quoting elenagabriela

I think watching turkish movies even with subtitles is a bit hard; you have to listen the voices and at the same time to read and translate in your native...you need a very acute sense of hearing...I suggest you try to buy of borrow some turkish books - short stories, novels, magazines and read them...it is more easy and at the same time you can notice the phrase construction; after you have read 50-100 pages you can try to express your words in turkish..and of course, keep watching tv turkish series with your native subtitles and be very carefull at voices..the inflexion of voices, the stress..etc...and believe me..it works

good luck

Dont just watch them, feel them with your soul.{#emotions_dlg.lol}

 

ShiraDest and elenagabriela liked this message
11.       elenagabriela
2040 posts
 20 Feb 2013 Wed 10:44 am

 

Quoting gokuyum

 

Dont just watch them, feel them with your soul.{#emotions_dlg.lol}

 

 

..and use your mind and the dictionary..

ShiraDest liked this message
12.       mom4maddi
64 posts
 24 Feb 2013 Sun 06:06 pm

I think watching turkish movies even with subtitles is a bit hard:

Add quoted text here

 I agree, though I still try

something else I tried which may be slower, but perhaps a little easier. I searched for Turkish music. My native language is English, so I then searched for the lyrics in Turkish, then searched for lyrics translation in English. Not a perfect system, but it has helped me to listen and see the words also. I think any resource can be useful, so I thought I would pass this idea along...

ShiraDest liked this message
13.       SUBARU51
1 posts
 25 Feb 2013 Mon 12:18 pm

Yes, I did that with Turkish music.  I can now sing along in Turkish but I don´t know what I´m singing yet lol.

ShiraDest liked this message
14.       haniagree
73 posts
 26 Feb 2013 Tue 12:50 am

 

Quoting gokuyum

 

Dont just watch them, feel them with your soul.{#emotions_dlg.lol}

 

 

i agree. don´t try to understand too hard. just listen what they say and see what they are doing, instead of trying to read the subs and translate everything.

kind of like the rosetta stone concept, learn like a baby. a baby doesnt use a dictionary

most importantly learning a language takes time especially if you do it by yourself in your own country....

ShiraDest liked this message
15.       ShiraDest
3 posts
 11 Mar 2015 Wed 11:07 am

I start with Harry Potter -Felsefe Taşı

1.  Read the first 1/2 page in Turkish

2.  watch the first minute or two (first line of dialogue) of the film WITH Captions/Subtitles

3. Compare the words (in fact, the first line in the film is not until Page 2 or 3 in the book)

4. continue thusly...

 

It is a bit tedious, yes, and for the Turkish, you will need -meli and -di/ti (past tense) but you will learn much faster  (yes, I used this technique to learn both Spanish and French before Turkish, so for me and other visual learners, at least, it works well...)

Cheers,

ShiraDest

 

ps  -as somone else said, infants learn by instinct and lip reading, so sing along, and look for the context -try using an image search for new words rather than text-text.  That gets the new vocabulary into your mind visually instead of just with the text, so it ´sticks´ faster.)

March, 12015 HE  (Holocene Era)



Edited (3/11/2015) by ShiraDest [agree with previous poster]

(15 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented