fishing boats Kozahan
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Thread locked by a moderator or admin.
Let's practice your turkish by writing!
(46 Messages in 5 pages - View all)
1 2 3 4 [5]
40.       Joey
1 posts
 27 Jun 2006 Tue 11:13 am

Her sene 1988ten beri Türkiye'ye tatil için gidiyoruz.Birinci zamanı Altınkum'a gittik.Bugünlerde Fethiye'nin bölgesi gidip Hisarönü'da kalıyoruz.Hisarönü deniz'den daha yüksek onun için daha ılımandır.

Be kind to an old man

41.       fish
75 posts
 27 Jun 2006 Tue 12:09 pm

bu sene belekte tatil yapağim.
alti ay golf oynamak başladum,belek çok iyi tatil için golf.
ailem gideğim ,eşim ve iki oğlum.
belki türkçe konuşeğim, acabam.
daha bu otelde tennis oynağim.
(i hope) yeni türk arkadaşlara tanişağim.

im not too good but maybe this site will help me

42.       mltm
3217 posts
 27 Jun 2006 Tue 01:21 pm

Quoting sophie:



Quoting mltm:

(Yeni) Yine Marmaris’te kalkacağiz.


I think I had this right, cause it is the name of the town. 'New Marmaris'. So, isnt it correct as Yeni Marmaris?


Ah yes, then it's correct. I haven't heard of it. It's interesting.
And now, I'm reading you have written "kalkacağız"("we will wake up") instead of "kalacağız"("we'll stay") I think.

43.       fish
75 posts
 29 Jun 2006 Thu 04:42 am

ok bu sene icin tatil turkiyeye gideceğim.
yeni arkadaşlara ümit yapacağim,burada ingilterrede az türk insanlar biliyorum,en güzel egr sonra tatil ben cök ile konuşuyorum,
ben farkli dil konuşmak seviyorum, ama genilde insanlar çok hizli konuşuyorlar fakat ben çok sert çalişacagim.
çök onemli korkmak değil ,çünku en türk insanlar yardim etmek mutluyorlar

44.       kimnlars
2 posts
 04 Jul 2006 Tue 11:27 pm

1) Yakın gelecek için planlarınız (your near future plans)
2) Unutamadığınız bir çocukluk anınız (one of your childhood memories that you can't forget)
3) Arkadaşlarınızla birlikte yapmaktan hoşlandığınız şeyler (the things that you like to do together with your friends)


Merhaba!! Bu "website"e yeni geldim. Inşallah benim turkcem güzelestirecek. Geçen yil Istanbul'da yasiyordum ve bir az Türkce öğrendim. Pratik yapmak istiyorum.

1) Iyi hafta sonra benim kuzenim ziyaret etmek icin Portland'a gidecegim. O orada calisiyor ama ben Seattle'de oturuyorum. üc hafta sonra benim anababam beni ziyaret edecekler.

2) 10 yasindaydim (when I was 10? nasil denir?) ailemle Disneyland'a gittim. Mickey Mouse'yi gördüm ve annem bizi fotoğraf çektim. Bu zamanda çok mutluydum hatirliyorum.

3) Arkadaslarımla dans etmeye hoşlanıyorum. Ben de onlarla sinama'ya gitmeye hoşlaniyorum ve gezmeye seviyorum.

çok yanlış yaptım biliyorum! Lütfen bana yardim edin

45.       mltm
3217 posts
 05 Jul 2006 Wed 05:21 am

I don't know the reason, I cannot see some of the posts here although I see them in the latest messages section on the first page. So, sorry, I cannot correct your sentences.

46.       mltm
3217 posts
 05 Jul 2006 Wed 05:39 am

I lock here because I cannot see any posts written here after the post 50th including mine!!! There's the same thread in the forum. Please write there.

(46 Messages in 5 pages - View all)
1 2 3 4 [5]
Thread locked by a moderator or admin.




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 23
(9 logged in)
SuiGeneris, charlinska, Prohora, tamikidakika, libralady, susan666, katalin, amalia08, Rhiayse, more...
New in Forums
t to e pls
harp00n: How are you ? Days are passing and im getting unpatient to c...
Ergenekon arms site unearthed
thehandsom: Police in Ankara discovered a munitions site in an ... into the Erge...
Bogazici canim..:)
thehandsom: ... It is after the second bridge to the north..The place ...
Lütfen eng>tur, short, thanks!!
angel_of_death: Pardon, ... mü? Bir dahaki sefere ... konuşmaya ... Ama...
T-E please
Trudy: I´ve got a friend request from Facebook but before I say ... I w...
turkish to english please
bkraeme: He then adds: bi banderas olamasakta kendi ... bi yerlere geldikk...
very urgent pleasee (thank you)
jade_jade: ... çok ... ederim ... ... ... şarkını. Çok duygusal ......
tur to eng
armegon: ...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.