Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
çalişmaya/işe
1.       Johnk
468 posts
 02 Mar 2013 Sat 01:33 pm

I am a little confused about the use of these two words and how I have been taught to write them.

 

Ben saat sekizde çalişmaya gidiyorum. I am going to work at eight o´clock.

Sonra işe gidiyorum. After I am going to work.

 

Do both words mean the same or is there a reason why they are used in different sentences
?

basima liked this message
2.       Henry
2604 posts
 02 Mar 2013 Sat 02:50 pm

 

Quoting Johnk

I am a little confused about the use of these two words and how I have been taught to write them.

Ben saat sekizde çalişmaya gidiyorum. I am going to work at eight o´clock.

Sonra işe gidiyorum. After I am going to work.

Do both words mean the same or is there a reason why they are used in different sentences?

Here are my thoughts

iş = work, job (noun)

çalışmak = to work, to try (verb), çalışmaya = verbal noun, (to) working

Ben saat sekizde çalişmaya gidiyorum. I am going working at eight o´clock. (At 8 o´clock I am going to do some sort of work) 

Sonra işe gidiyorum (gideceğim). Later I am going to (my) job. (Afterwards I will go to my workplace)

In English to work can mean either a place or an action, and the words are the same, whereas in Turkish the difference is less ambiguous because the action can be differentiated from the function/place.  

Rumiana, basima, ümitli and nemanjasrb liked this message
3.       AlphaF
5677 posts
 02 Mar 2013 Sat 09:53 pm

Çalışmak  in the first sentence is used to mean work out or physical training.

nemanjasrb and Henry liked this message
4.       Johnk
468 posts
 03 Mar 2013 Sun 04:16 pm

thank you both for your help

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
24 HOUR FLASH SALE for learning Turkish e-...
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: ...
E-T: I see you have done this before?
harp00n: Bunu ... daha önce de ... Bu konuda iyi olduğun ç...
E-T: It´s one of the things on my bu...
denizli: hmmm I ... think there are suffixes ... nor ... But I know wha...
T-E
og2009: ...
T-E
og2009: ...
coronavirus
og2009: ...
OUR FRIENDS
og2009: ...
Coronavirus
harp00n: ...
TLC servers hacked, all user emails & pass...
alerque: This sites entire user database seems to have been hacked, I´m ...
T-E
og2009: ...
Individually Tailored Private Turkish Less...
sumrutemur: Do you want to learn Turkish? Do you want to improve your speaking, wr...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked