Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translation english to turkish trying myself and needing help
1.       honeycheerios
57 posts
 25 Sep 2013 Wed 03:04 am

How do I say "I wish we could talk like this every night. I always look forward to talk with you."

 

I tried myself (as far as possible) " Keşke her akşam...(konuşabilsek?)...? Ben herzaman....seninle konuşmaya....?"

 

I would like to point out that I do not know Turkish very well, which is pretty obvious seeing my own translations kind of suck. Anyone willing to help me? =)

2.       Abla
3648 posts
 25 Sep 2013 Wed 07:11 am

Quote: honeycheerios

Keşke her akşam böyle/bu şekilde konuşabilsek.Ben her_zaman seninle konuşmak için sabırsızlanıyorum/seninle konuşmayı dört gözle bekliyorum.

My Try.

3.       honeycheerios
57 posts
 25 Sep 2013 Wed 06:12 pm

Thank you Abla! =)



Edited (9/25/2013) by honeycheerios [My post turned up blank]
Edited (9/25/2013) by honeycheerios

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked