Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
conjugation of DI + SE and SE + DI
1.       ilan etam
3 posts
 28 Sep 2013 Sat 06:09 am

Hello, I saw on the conjugator that both following structures are correct:

ben yaz-dı-y-sam      If I wrote

 ben yaz-sa-y-dım      If I wrote

is there any difference between the two ? would one be more in use than the other ?

 

thank you

2.       ilan etam
3 posts
 28 Sep 2013 Sat 06:10 am

and similiarly:

 mış  &  sa :

 

ben yaz-mış-sam     It´s said that if I have written

ben yaz-sa-ymışım              It is said that if I had written

 

is there a difference ?

 thanks

3.       ikicihan
1127 posts
 28 Sep 2013 Sat 06:42 am

 

Quoting ilan etam

Hello, I saw on the conjugator that both following structures are correct:

ben yaz-dı-y-sam      If I wrote

 ben yaz-sa-y-dım      If I wrote

is there any difference between the two ? would one be more in use than the other ?

 

thank you

 

there is a small nuance.

ben yaz-dı-y-sa-m      If I wrote i would write like that, check it and see whether i wrote it or not. I might write it or not.

ben yaz-sa-y--m      I didnt write it but If I wrote, i would write such and such.

ilan etam liked this message
4.       Abla
3647 posts
 28 Sep 2013 Sat 10:24 am

SA, when attached straight to the verb stem, always gives the meaning of an unreal, imagined condition or a wish.

 

                           ben yazsaydım... ´if I had written´ (= I did not write)

                           ben yazsaydım! ´I wish I had written´ (= I did not write)

ilan etam liked this message
5.       impulse
298 posts
 28 Sep 2013 Sat 01:24 pm

 

Some examples and translations. Maybe it would help you.

ben yazdım (I wrote)

ben yazdımsa (what if I wrote)

ben yazsaydım (If I wrote)

ben yazsaymışım (It is said that If I had written)

ben yazmışsam   (It is said that If I have written)

ben yazmışım (It is said that I wrote)

ben yazmışmışım (It is said that I have had written)

ben yazsaymışmışım   (It is said that if I have had written)

 

 

ilan etam liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
24 HOUR FLASH SALE for learning Turkish e-...
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: ...
E-T: I see you have done this before?
harp00n: Bunu ... daha önce de ... Bu konuda iyi olduğun ç...
E-T: It´s one of the things on my bu...
denizli: hmmm I ... think there are suffixes ... nor ... But I know wha...
T-E
og2009: ...
T-E
og2009: ...
coronavirus
og2009: ...
OUR FRIENDS
og2009: ...
Coronavirus
harp00n: ...
TLC servers hacked, all user emails & pass...
alerque: This sites entire user database seems to have been hacked, I´m ...
T-E
og2009: ...
Individually Tailored Private Turkish Less...
sumrutemur: Do you want to learn Turkish? Do you want to improve your speaking, wr...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented