Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
nervous
1.       sufler
358 posts
 02 Oct 2013 Wed 11:23 pm

Merhaba,

how would you translate the word "nervous" into Turkish

in the sense of being stressed before an important event?

for example I´m nervous before my performance or before making an important decision.

2.       elenagabriela
2040 posts
 03 Oct 2013 Thu 07:32 am

gergin

3.       sufler
358 posts
 03 Oct 2013 Thu 10:05 am

thanks I found that word in a dictionary before, but I was afraid it meant nervous, like "angry"

4.       elenagabriela
2040 posts
 03 Oct 2013 Thu 12:16 pm

angry - dargın/ kızgın/ öfkeli

 

 

5.       AlphaF
5677 posts
 03 Oct 2013 Thu 12:26 pm

 

Quoting elenagabriela

angry - dargın/ kızgın/ öfkeli

 

 

 

dargın is not angry

dargın = indignant

6.       AlphaF
5677 posts
 03 Oct 2013 Thu 03:04 pm

 

Quoting elenagabriela

gergin

 

Nervous system ........gergin sistem    ?    {#emotions_dlg.rolleyes}



Edited (10/3/2013) by AlphaF

7.       elenagabriela
2040 posts
 03 Oct 2013 Thu 09:18 pm

 

Quoting AlphaF

 

 

Nervous system ........gergin sistem    ?    {#emotions_dlg.rolleyes}

 

sinir sistemi {#emotions_dlg.angel}

AlphaF liked this message
8.       MarioninTurkey
6124 posts
 04 Oct 2013 Fri 12:20 pm

 

Quoting sufler

Merhaba,

how would you translate the word "nervous" into Turkish

in the sense of being stressed before an important event?

for example I´m nervous before my performance or before making an important decision.

 

 This is a known problem in translating, like the word "challenge" or "frustrated".

 

Turks use "heyecanlıyım", but this can be both excited or nervous, and you can only work out the difference depending on the context.

 

"stresliyim" may match it, but only if you are so nervous you are really stressed about it. Heyecanlıyım is more like the butterflies in your stomach - stresliyim is you´re pulling your hair out!

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented