Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
from english to turkish .help
1.       aline12
33 posts
 20 Oct 2013 Sun 01:01 am

how do we say : " i feel sorry for you" thank you

2.       * Lamda*
56 posts
 20 Oct 2013 Sun 01:17 am

 

Quoting aline12

how do we say : " i feel sorry for you" thank you

 

my try....Senin için üzülüyorum...

 

but wait for a native speaker to confirm it cause Iam just a learner as well.


ahmet_a1b2 liked this message
3.       AhmedKhdair
1 posts
 20 Oct 2013 Sun 01:33 am

Senin için üzgünüm

but it depends on the situation

4.       ahmet_a1b2
392 posts
 20 Oct 2013 Sun 02:18 am

l think both translation enough good.

5.       aline12
33 posts
 20 Oct 2013 Sun 03:13 am

it depands on that situation? i meant like- feeling pity for someone 

6.       Henry
2604 posts
 20 Oct 2013 Sun 05:45 am

 

Quoting aline12

it depands on that situation? i meant like- feeling pity for someone 

acımak - to pity

sana acıyorum (I feel sorry for you, I pity you)

 

7.       elenagabriela
2040 posts
 20 Oct 2013 Sun 08:23 am

üzgünüm adına

8.       prophecia
1 posts
 20 Oct 2013 Sun 10:01 am

"senin adina uzuluyorum"

"senin adina uzgunum"

"senin adina uzuldum"

 

all the sentences above can be used.

9.       mehmet111
195 posts
 20 Oct 2013 Sun 12:29 pm

how do we say : " i feel sorry for you" thank you

üzülmek (to feel sorry/sorrowful)

senin için (for you)

üzül+yor(present continuous)+im(personal suffix)

--->üzülüyorum (i feel sorry (direct: i´m feeling sorry))

 

Senin için üzülüyorum. (I feel sorry for you.)

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented