Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
;T to E
1.       Jackson23
15 posts
 05 Dec 2013 Thu 04:32 pm

Bir elimizde umut bir elimizde sevda

Anyone ? 

2.       ecemm
5 posts
 05 Dec 2013 Thu 04:39 pm

 Quoting Jackson23Bir elimizde umut bir elimizde sevdaAnyone ?   We have hope at one hand, and love on the other.

Jackson23 liked this message
3.       Jackson23
15 posts
 05 Dec 2013 Thu 05:00 pm

Thank you ecemm Can you Translate a poem T to E please ?{#emotions_dlg.confused}

4.       ecemm
5 posts
 05 Dec 2013 Thu 05:04 pm



Edited (12/5/2013) by ecemm
Edited (12/5/2013) by ecemm
Edited (12/5/2013) by ecemm

5.       ecemm
5 posts
 05 Dec 2013 Thu 05:08 pm

 Quoting Jackson23Thank you ecemm Can you Translate a poem T to E please ?  I can try. Which poem?

Jackson23 liked this message
6.       Jackson23
15 posts
 05 Dec 2013 Thu 05:10 pm

Yürüyelim seninle İstanbul´da by Nurullah Gençoğlu

7.       ecemm
5 posts
 05 Dec 2013 Thu 05:15 pm

 Quoting Jackson23Yürüyelim seninle İstanbul´da by Nurullah Gençoğlu  It´s a long one you need all of it?

8.       Jackson23
15 posts
 05 Dec 2013 Thu 05:21 pm

Unfortunately yes I have time till saturday 

9.       ecemm
5 posts
 05 Dec 2013 Thu 05:48 pm

 Quoting Jackson23Unfortunately yes I have time till saturday   It´s not easy to translate poems, so It may not be verry good but I tried I don´t have time to translate all of them right now, but here first three verses.If I knew you love redMy dreams would be scarletIstanbul is still behind the sun,There are couple of black stain in its horizon,Couple of blood clots on its lips.Istanbul is still very lovely,And still tastes like sprout.Let´s walk with you at İstanbul.It´s a fearless dream,Waiting for as at Beykoz, Üsküdar.Couple of swans, couple of sad feathersIs like beatless mystery,searching for our seperate handsInsane wind drunk again, rascal

Jackson23 liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked