hasret çöktü yine efkar dağlıyor
Longing settled in (my soul), melancholly burns (me) again
hüzünler sarmış dört yanımı
sorrows sorrounded four sides of me
kaç geceyi sabaha yarın ettim
how many nights I waited till next day?
yarim gene sormaz bu halımı
My beloved doesnt still ask about my situation.
yare gidem desem hayın bu yollar
Let me go to beloved, let me say these roads are treacherous.
yitirmiş kalmışım soyha aklımı
I lost my damn mind
çiğer parem yanmış gönül derdime
My lung burnt with the trouble of my heart.
lokman neylesin
What can Lokman do for me? (Note: Lokman is a legendary doctor)
ahle gülüm yaman deli bu sevda
Oh my rose this love is terrible and crazy
dağlar gibi duman duman yine başım
My head is covered with fogs like mountains again.
inceden bir türkü tutturmuşum
I am singing a türkü
gözlerimin her damla her yaşına
For every drop, every tears of my eyes
ahle yarim durmaz kanar şu kalbim
Oh my beloved my heart bleeds without stopping.
viraneler gibi hazan (hazin?) bu gönlüm
My heart is sorrowful like ruins.
yıllarımı aldı hasret rüzgarı
The wind of longing took my years.
kapılır giderim bomboş umuda
I am carried away with an empty hope.
şu yaban diyarda yeller essin
Let winds blow in this wild land.
yalnızım ben böyle bir başıma
I am lonely like this, alone.
günler akıp gider ahuzarla
Days are passing with sighing and crying.
gücümde yetmiyor geçen zamana
I dont have strength to stop the time
yoruldum yorgunum tükendim artık
I am tired and exhausted now.
kar boranlar yağmış yollarıma
It snowed on my roads
çiğer parem yanmış gönül derdime
lokman neylesin
ahle gülüm yağma deli bu sevde
dağlar gibi duman duman yere başım
inceden bir türkü tutturmuşum
gözlerimin her damla her yaşına
ahle yarim durmaz kanar şu kalbim
viraneler gibi hazan yine gönlüm
yıllarımı aldı hasret rüzgarı
kapılır giderim bomboş umuda
ahle gülüm yağma deli bu sevde
dağlar gibi duman duman yere başım
inceden bir türkü tutturmuşum
gözlerimin her damla her yaşına