Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English 1 sentence
1.       honeycheerios
57 posts
 11 Jan 2014 Sat 01:31 am

"Sesin soluğun çıkmıyor nasıl harnanimsin sen"

2.       tunci
7148 posts
 11 Jan 2014 Sat 01:58 pm

 

Quoting honeycheerios

"Sesin soluğun çıkmıyor nasıl harnanimsin sen"

 

"Sesi soluğu çıkmamak"  is an idiom. We use it when we don´t hear from someone for long time.

You are very quite [Long time no see[talk] ] ---> Sesin soluğun çıkmıyor.

The second part is a bit like a puzzle, since it is certainly mistyped, or letters are mixed .So I will just speculate on this part.

The closest possibility comes to my mind is that  a word in Azerbaijan dialect which is  " harda mısın  sen? " ---> Orda mısın  sen ? ---> Are you there ? where are you ?

 

So, the whole text would be something like ;

 

You are very quite [ Long time no see] , are you there ? [where are you ?]

 

**************************************************

And in  Gaziantep dialect --->  "hardasan sen ? " ----> Where are you ?

You are very quite , where are you ?




Edited (1/11/2014) by tunci
Edited (1/11/2014) by tunci

elenagabriela liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
Leo S: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Leo S: It´s one of the things on my bucket list.
E-T: They are in it for the money, and not...
Leo S: They are in it for the money,not for altruistic ... they main ...
E-T: I don´t think they know all the fact...
Leo S: I ... think they know all the facts of the case and during the course ...
E-T: You have to consider the effect it wi...
Leo S: You have to consider the effect it will have on your loved ones
muhtemelen olasılıkla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kasım
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakkÄ...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: Now with audio.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Berk

Story by erdinc