Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
yardim eder misiniz lutfen?
(19 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       Johnk
468 posts
 19 Jan 2014 Sun 02:25 pm

Turkce´de nasil soylebilrsin....

I hope everything goes well.

I will be thinking of you

2.       ahmet_a1b2
392 posts
 19 Jan 2014 Sun 04:05 pm

Umarım her şey yolunda gider.

Seni düşünüyor olacağım.

elenagabriela liked this message
3.       mehmet111
195 posts
 19 Jan 2014 Sun 04:48 pm

I hope everything goes well.

I will be thinking of you

____________

ummak (to hope, to expect)

her şey (everything)

iyi (1good, 2well), güzel (beautiful, nice)

gitmek (to go)

 

um+r(present simple)+im(personal suffix)--------->umarım (I hope)

git+r-------->gider (it goes)

her şey gider (everything goes)

her şey iyi gider (everything goes well)

Umarım her şey iyi gider. (I hope everything goes well.)

http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_267

 

sen (you (singular))

düşünmek (to think)

olmak (1to be, 2to become, 3to happen, to occur, 4to ripen, 5to be acceptable, 6..7...)

 

sen+i(accusative)---------------------->seni (you)

düşün+yor(present cont.)----------->düşünüyor (he is thinking)

düşün+yor+im-------------------------->düşünüyorum (i´m thinking)

 

Seni düşünüyorum. (I´m thinking of you. (direct: I´m thinking you))

 

ol+acak(future)+im-------------->olacağım (i will be)

 

Seni düşünüyor olacağım. (I´ll be thinking of you.)

 

http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_266 (present continuous)

http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_272 (future)

elenagabriela liked this message
4.       mehmet111
195 posts
 19 Jan 2014 Sun 04:53 pm

 

Quoting Johnk

Turkce´de nasil soylebilrsin....

I hope everything goes well.

I will be thinking of you

 

söylemek (to say)

-ebil (able)

 

söyle+*y*+ebil(able)+r(present simple)+sin-------->söyleyebilirsin (you can say)

 

http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_254 *(combinative letters)*

http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_314 (ability)

5.       Johnk
468 posts
 19 Jan 2014 Sun 05:49 pm

herkes, yardimin icin tesekkur ederim

6.       mehmet111
195 posts
 19 Jan 2014 Sun 06:00 pm

 

Quoting Johnk

herkes, yardimin icin tesekkur ederim

 

http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_273 (personal pronouns)

http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_259 (possessive suffixes)

 

yardım+nız---------------------->yardımınız (your help) ["you" is the second plural]

yardım+n------------------------>yardımın (your help) ["you" is the second singular]

 

 

teşekkür etmek (to thank) [it´s used with dative case]

 

herkes+e(dative)-------------->herkese

yardım+ları(plural poss.)----->yardımları (their help/helps)

 

Herkese yardımları için teşekkür ederim. (Thanks everybody for their helps)

7.       Montenegrin
1 posts
 25 Jan 2014 Sat 02:08 pm

Hi everybody,

I started learning Turkish few months ago and I am having a test on Monday. One of the exercises will be a short essey. Can someone check what I wrote for practise?

Hafta sonu ne yapıyorsun?

Ben hafta sonu çok sevizorum. Ben işe gitmem.Hafta sonu ailemle evde harcarım.Her zaman sonra kalkatır. Kahve içerim ve kahvalti yeparım.(?)

Bazen arkadaşlarımla şehre görürüm.Öğleden sonra evde televizyon seyretirim ve kitap okurum. Sık sık arabama pikniğe gidirim. Bazen oğlum sinemaya giderim. Pazar günü annemle pazara giderim. Hafta sonu hızla geçer.

 

Teşekkürler

8.       mehmet111
195 posts
 25 Jan 2014 Sat 02:54 pm

Look at your inbox

9.       Henry
2604 posts
 25 Jan 2014 Sat 03:00 pm

 

Quoting mehmet111

Look at your inbox

 

Mehmet, any chance you can post your corrected version, so we can all learn.

I can see some mistakes in the text, but I´m curious to see the corrections done by a Turk.

 

 

elenagabriela and mehmet111 liked this message
10.       mehmet111
195 posts
 25 Jan 2014 Sat 05:03 pm

Hafta sonu ne yapıyorsun?


Ben hafta sonu çok sevizorum. Ben işe gitmem.Hafta sonu ailemle evde harcarım.Her zaman sonra kalkatır. Kahve içerim ve kahvalti yeparım.(?)


Bazen arkadaşlarımla şehre görürüm.Öğleden sonra evde televizyon seyretirim ve kitap okurum. Sık sık arabama pikniğe gidirim. Bazen oğlum sinemaya giderim. Pazar günü annemle pazara giderim. Hafta sonu hızla geçer.


______________________


sev+(i)yor+im------------------>seviyorum (i love (direct: i´m loving))


hafta sonu+u(accusative)------>hafta sonunu (the weekend)


Ben hafta sonu çok sevizorum.


Ben hafta sonunu çok seviyorum. ... . Hafta sonunu ailemle evde harcarım.


 


sonra (1after, 2later, 3then)


geç (late)


kalkmak (1to stand up, 2to get up, 3to be removed)


kalk+r(present simple)+im--->kalkarım (i get up)


Her zaman sonra kalkatır.


Her zaman geç kalkarım.


 


yapmak (to do)


yap+r(present simple)+im---->yaparım (i do)


kahvaltı yapmak (to have breakfast (direct: to do breakfast))


Kahve içerim ve kahvaltı yeparım


Kahve içerim ve kahvaltı yaparım.


 


gitmek (to go)


git+r(present simple)+im------>giderim (i go)


görmek (to see)


gör+r+im----------------------->görürüm (i see)


Bazen arkadaşlarımla şehre görürüm.


Bazen arkadaşlarımla şehre giderim.


 


Between the verbs, just "etmek" and "gitmek" experience the softening of consonant.


If the last letter of the monosyllabic verb is a incontinuant hard consonant (ç, p, k, t), the helper vowel between the affirmative present simple sffix and verb is a large vowel (e, a)


seyir (watching)


seyir etmek--->seyretmek, (synonym: izlemek) (to watch)


seyret+r+im---------------------->seyrederim (i watch)


Öğleden sonra evde televizyon seyretirim ve kitap okurum.


Öğleden sonra evde televizyon seyrederim ve kitap okurum.


 


gitmek (to go)


git+r+im-------------------------->giderim (i go)


Sık sık arabamla pikniğe gidirim.


Sık sık arabamla pikniğe giderim. (I often go to the picnic by my car.)


götürmek (to take smb. to) (causative of "gitmek", direct: to make smb. go)


oğul+m(possessive)+i(accusative)-->oğlumu (my son)


oğul+ile ----------->oğlum ile / oğlumla (oğul+m+le)


Bazen oğlum sinemaya giderim.


Bazen oğlumu sinemaya götürürüm. (I sometimes take my son to the cinema.)


Bazen oğlumla sinemaya giderim. (I sometimes go to the cinema with my son.)


 


eksikleriniz (your lacks) :


kaynaştırma harfleri: http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_254


ünsüz yumuşaması: http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_253


geniş zaman: http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_267

tunci, Turkish2412, Henry and elenagabriela liked this message
(19 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
Leo S: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Leo S: It´s one of the things on my bucket list.
E-T: They are in it for the money, and not...
Leo S: They are in it for the money,not for altruistic ... they main ...
E-T: I don´t think they know all the fact...
Leo S: I ... think they know all the facts of the case and during the course ...
E-T: You have to consider the effect it wi...
Leo S: You have to consider the effect it will have on your loved ones
muhtemelen olasılıkla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kasım
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakkÄ...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: Now with audio.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented