Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please help! Turkish to English
1.       jade_jade
406 posts
 27 Feb 2014 Thu 11:14 am

Lütfen siz de onun yolundan ilerleyin ve bunu herkese tanıtın. Onun yaptığını yapıp tüm ülkeye sözlerinizi anlatın. Bizler, sizin hep takipçileriniz olacağız

2.       gokuyum
5046 posts
 27 Feb 2014 Thu 11:18 am

 

Quoting jade_jade

Lütfen siz de onun yolundan ilerleyin ve bunu herkese tanıtın. Onun yaptığını yapıp tüm ülkeye sözlerinizi anlatın. Bizler, sizin hep takipçileriniz olacağız

 

Please you too walk on his road and introduce this to everybody. Doing what he did, tell your words to whole country. We will always be your followers.

jade_jade liked this message
3.       SaraZet
2 posts
 27 Feb 2014 Thu 06:12 pm

My boss is making fun of me:

 

Kullanacağımız akkü markasına göre , datasheetinde bazıları sabit güç deşarj değerleri W/cell olarak verilir, bazı markalar W/akü verir. Her bir  12V akünün içinde 6 hücre olduğuna göre W/akü değeri W/cell değerinin 6 katıdır.


Verileri tabloya girdiğimizde bulacağımız W/cell veya W/akü değerini , kullanacağımız akünün tablosunda hücre deşarj sınır satırındaki değerine bakıyoruz , Bulduğumuz Watt/cell veya Watt/akü değeri kaç dakikaya karşılık geliyorsa bu değer bizim akünün süresidir.

 

Bu süre düşük veya çok yüksek geliyorsa akünün Ah kapasitesi daha yüksek veya düşük olan başka bir modelini açıp aradığımız süreye  en yakın akü Ah değerini buluyoruz.

 

Akü deşarj sınır değeri şartnamelerde özel olarak belirtilmediyse 1.6 alınız.



Edited (2/27/2014) by SaraZet

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
Grammar Textbook
qdemir: You can preview at ...
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: 襤f you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahats覺z
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. 襤 assume ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked