Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
translation pls
(14 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       nazarnazar
61 posts
 09 Mar 2014 Sun 01:49 pm

 

I have spent another sleepless night crying for you.

There is nothing worse than crying for a person who does not even miss you.

Did you even notice that I am not in your life anymore?

Maybe I am the fool because we only knew eachother for a short time.

I felt we had a connection.

It could have been something special.

I fell in love with you.

Why am I punishing myself ? Why do I want the one who does not want me?

Why do I value the one who does not value me?

From now on I will love people as much as they love me.

I love you but I will not be a slave to my own heart anymore.

Life is too short 

Take me or watch someone else take me!

2.       harp00n
3985 posts
 09 Mar 2014 Sun 04:25 pm

I have spent another sleepless night crying for you.


Senin için ağlayarak uykusuz bir gece daha geçirdim.


 

3.       harp00n
3985 posts
 09 Mar 2014 Sun 04:27 pm

There is nothing worse than crying for a person who does not even miss you.


Seni özlemeyen biri için ağlamaktan daha kötü birşey olamaz.


 

4.       harp00n
3985 posts
 09 Mar 2014 Sun 04:28 pm

Did you even notice that I am not in your life anymore?


Artık hayatında olmadığıma dair notu/mesajı aldın mı ?


 

5.       harp00n
3985 posts
 09 Mar 2014 Sun 04:31 pm

Maybe I am the fool because we only knew eachother for a short time.


Belki budalayım, çünkü birbirimizi çok kısa zamandır tanıyoruz.


 

6.       harp00n
3985 posts
 09 Mar 2014 Sun 04:33 pm

I felt we had a connection.


Aramızda bir bağ olduğunu hissettim


 

7.       harp00n
3985 posts
 09 Mar 2014 Sun 04:36 pm

It could have been something special.


Özel birşey olmalıydı (ki);


 

8.       harp00n
3985 posts
 09 Mar 2014 Sun 04:37 pm

I fell in love with you.


Sana aşık oluyorum.


 

9.       harp00n
3985 posts
 09 Mar 2014 Sun 04:38 pm

Why am I punishing myself ? Why do I want the one who does not want me?


Neden kendimi cezalandırıyorum ? Neden beni istemeyen birini istiyorum ?


 

10.       harp00n
3985 posts
 09 Mar 2014 Sun 04:39 pm

Why do I value the one who does not value me?


Neden bana değer vermeyen birine değer veriyorum ?


 

(14 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented