Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Does anyone know what this means in Turkish? just 1 word. Is it Slang?
1.       halturklondon
30 posts
 18 Apr 2014 Fri 10:34 pm

I was talking to this guy and quite often he would add in the word, ´hım´ before his sentence. Does anyone know what this means/what it represents? is it slang but what for? 

 

thanks

2.       KediNero
418 posts
 18 Apr 2014 Fri 10:44 pm

 

Quoting halturklondon

I was talking to this guy and quite often he would add in the word, ´hım´ before his sentence. Does anyone know what this means/what it represents? is it slang but what for? 

 

thanks

hım=hmm

 

http://www.turkishdictionary.net/?word=h%FDm&submit=Lookup

 

3.       harp00n
3989 posts
 18 Apr 2014 Fri 10:44 pm

 

Quoting halturklondon

I was talking to this guy and quite often he would add in the word, ´hım´ before his sentence. Does anyone know what this means/what it represents? is it slang but what for? 

 

thanks

 

Its only "hmmmm...."

 

4.       ikicihan
1127 posts
 19 Apr 2014 Sat 03:12 am

i think it is turkish equivalent of "well..." as some english speakers use.

5.       Adam25
369 posts
 19 Apr 2014 Sat 05:44 pm

 

Quoting ikicihan

i think it is turkish equivalent of "well..." as some english speakers use.

 

...and also the equivalent of ´hmmmm..´ Do Turks used ´şey..´ In thıs sense  as well?



Edited (4/19/2014) by Adam25

6.       halturklondon
30 posts
 19 Apr 2014 Sat 06:40 pm

Thanks everyone for your replies. I thought it was slang for something like they 100% believed something. 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
E-T: They are in it for the money, and not...
Abla: My Try: Para ... ... ... de─čil. Esas sebepleri bu.
E-T: I don┬┤t think they know all the fact...
Abla: Durumun ... ... ... ... ve toplant─▒ ... ... olacak kimbilir.
muhtemelen olas─▒l─▒kla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kas─▒m
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk─...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented