Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T2E plz
1.       nessah
744 posts
 02 May 2014 Fri 04:17 am

Yaptığın onca şeyden sonra, gel diyecek karakterim yok artık sana. Benim için bittin. Son umutla müdahale edilen bir hasta gibi. Umudumu kestim. Kulaklarımda, ölümün sessizliği. Bu aşkı kurtarmaya, kalbimin bile gücü yetmedi. Canım bile acımıyor artık, hissizleştim. Seninle geçirdiğimiz günleri tek tek hafızamdan sildirdim. Bilirsin, filmlerde olduğu gibi. Sigara ve alkol hariç her şeyi kestim. Bu...na, hayalimdeki sen de dahilsin. Paramparça artık beynimin içinde o küçücük bedenin. İnanır mısın, o küçücük bedenle yaptığın bunca şeyi bir türlü anlamayı beceremedim. Kendime yediremedim, içime sindiremedim. Belki bulursun bunları kabullenecek kadar geniş birini. Ama ben seni hala sevecek kadar midesiz değilim. Dönemezsin artık bana, ölüler dirilemez anlasana.
Şimdi istersen git ol o önüme koyduğun heriflerden biriyle. Ya da hepsiyle. Artık tarzın hangisiyse…

2.       gokuyum
5050 posts
 03 May 2014 Sat 12:18 pm

 

Quoting nessah

Yaptığın onca şeyden sonra, gel diyecek karakterim yok artık sana. Benim için bittin. Son umutla müdahale edilen bir hasta gibi. Umudumu kestim. Kulaklarımda, ölümün sessizliği. Bu aşkı kurtarmaya, kalbimin bile gücü yetmedi. Canım bile acımıyor artık, hissizleştim. Seninle geçirdiğimiz günleri tek tek hafızamdan sildirdim. Bilirsin, filmlerde olduğu gibi. Sigara ve alkol hariç her şeyi kestim. Bu...na, hayalimdeki sen de dahilsin. Paramparça artık beynimin içinde o küçücük bedenin. İnanır mısın, o küçücük bedenle yaptığın bunca şeyi bir türlü anlamayı beceremedim. Kendime yediremedim, içime sindiremedim. Belki bulursun bunları kabullenecek kadar geniş birini. Ama ben seni hala sevecek kadar midesiz değilim. Dönemezsin artık bana, ölüler dirilemez anlasana.
Şimdi istersen git ol o önüme koyduğun heriflerden biriyle. Ya da hepsiyle. Artık tarzın hangisiyse…

After so many things you have done, I dont have the character to say you "come" anymore. You are finished for me. Like a patient who was tried to be saved with a last hope. I gave up hope.There is the silence of death in my ears. Even the power of my heart was not enough to save this love. I dont feel any pain now, I am numb. I deleted the days when we were together from my memory. You know like in the movies. I cut everything except cigarette and alcohol. Including you in my dreams. Your small body in my brain is in pieces. I wasnt able to understand so many things that you have done with that small body anyhow. I couldnt accept them. Maybe you can find someone who will accept them. But I am not that low to love you anymore. You cant come back to me, understand that dead people cant revive.

Now if you want, go and be with one of those men you told me. Or with all of them. With the ones who suit your style.

 



Edited (5/3/2014) by gokuyum
Edited (5/3/2014) by gokuyum

nessah liked this message
3.       nessah
744 posts
 03 May 2014 Sat 02:23 pm

are u sure it says men in the last sentence? cuz this is not something that someone wrote to me.

 

4.       gokuyum
5050 posts
 03 May 2014 Sat 03:51 pm

 

Quoting nessah

are u sure it says men in the last sentence? cuz this is not something that someone wrote to me.

 

 

Herif means man dear. Where do you find these fancy writings?



Edited (5/3/2014) by gokuyum

elenagabriela liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented