Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please translate this for me??
1.       raydin
135 posts
 15 May 2014 Thu 02:17 pm

One day she finally grasped that unexpected things were always going to happen in life. And with that, she realized the only control she had was how she chose to handle them. So, she made the decision to survive using courage, humor, and grace. She was the queen of her own life and the choice was hers.

 

Thanks in advance  



Edited (5/15/2014) by raydin
Edited (5/15/2014) by raydin

2.       harp00n
3985 posts
 15 May 2014 Thu 03:26 pm

 

Quoting raydin

One day she finally grasped that unexpected things were always going to happen in life. And with that, she realized the only control she had was how she chose to handle them. So, she made the decision to survive using courage, humor, and grace. She was the queen of her own life and the choice was hers.

 

Thanks in advance  

 

Nihayet bir gün  beklenmedik şeylerin hayatında hep olacağını kavradı/anladı ve onlarla başa çıkmak için tek kontrolün kendinde olduğunu fark etti. Cesaretini, keyfini ve nezaketini kullanarak hayatta kalmaya (or hayatını sürdürmeye) karar verdi. O (kendi) hayatının kraliçesiydi ve seçim onundu.



Edited (5/15/2014) by harp00n

raydin liked this message
3.       raydin
135 posts
 15 May 2014 Thu 05:31 pm

Ahh yes thank you!  

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented