Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please help :)
1.       mapleleaf
1 posts
 30 May 2014 Fri 02:04 am

Can somebody please translate this converstation? I would greatly appreciate Wink

Anna: yarını ıptal etmek zorundayım konusuruz ıstersen bulusalım yarın ama oraya gıtmeyelım uyarmı

telefonum arızalı oldugundan burdan yazıyorum

şirket telefonuma hem kendı kartımı arada şirket kartımı takıyorum

John: Neredesin

Ara mi demek

Anna; bı dakka

 

yok hesap kıtap yaptım

uymuyor

kanaldayım

bır ev var yesılpınarda 500 tl ye onu begenırsem tutucam

yarın ogleden sonra bakıcam

oraya sen gelemezsın cunku ust katta cıgdem dıye bır arkadas vardı show radyoda calsısan

onun amcası

o kız da gelıcek

kapişş

yada pazar bulusalım ben bosum

John: Valla keyfin bilir cicim

Anna: keyifle ilgisi yok anlatırım sonra

John: Bildim bildim

Anna: aksam musaıt olursan konusuruz

sımdı aknaldayım konusamıyorum

John:Gel buralara

Tamam

Cay yapayim

Anna: yok canım sağol

kısacası bole


Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner