Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
can someone please translate for me English to Turkish - many thanks
1.       halturklondon
30 posts
 17 Jun 2014 Tue 11:22 am

When I first saw you I liked you, the more I looked at you the more I liked you, but then when I tried to talk to you it felt like that you didn´t want to talk and that I was wasting my time. That´s why I stopped talking to you. I´ve now found a boyfriend and then you contact me asking to meet up and it´s all confusing for me.

 

 

Many thanks to anyone who can help.

 

2.       Umut_Umut
485 posts
 17 Jun 2014 Tue 11:36 am

 

Quoting halturklondon

When I first saw you I liked you, the more I looked at you the more I liked you, but then when I tried to talk to you it felt like that you didn´t want to talk and that I was wasting my time. That´s why I stopped talking to you. I´ve now found a boyfriend and then you contact me asking to meet up and it´s all confusing for me.

 

Seni ilk gördüğümde senden hoşlandım. Sana baktıkça senden daha çok hoşlandım. Ama sonra senle konuşmaya çalıştığımda, senin benle konuşmak istemediğini ve vaktimi boşa harcadığımı hissettim. Bu yüzden senle konuşmayı bıraktım. Bir erkek arkadaşım oldu ve sen buluşmak istiyorsun. Bütün bunlar kafamı karıştırdı. 

 

Many thanks to anyone who can help.

Kolay gelsin

 

 

Sumani Dalila, tomac and halturklondon liked this message
3.       halturklondon
30 posts
 17 Jun 2014 Tue 12:32 pm

thankyou very much

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
T羹rkcem kontrol edebilier misin l羹tfen?
qdemir: Rica ederim.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked